Сегодня ты особенно прекрасна

22
18
20
22
24
26
28
30

Машина выглядела, как новенькая. Действительно, сошла с конвейера в 1957 году, но проехала не больше пары тысяч миль. Так что, можно сказать, только закончила обкатку.

Он протер мокрой тряпкой сиденья и окна изнутри, а потом опустил стекла, чтобы проветрить салон. После нескольких месяцев гаражного затворничества запах там стоял крепкий.

Часы показывали начало третьего. Пора отправляться в отель «Ла конча», где должно начаться то, что Вудз уже мысленно назвал «свиданием с розой». Он любил слова, любил с ними играть. Иногда даже спрашивал себя, каково было бы стать писателем.

Вудз вошел в гостиную и собрал с полок стопку книг: как в растрепанных бумажных обложках, так и в приличных твердых переплетах, взял даже несколько больших цветных изданий с видами отровов Флорида-Кис. Все это отнес в машину и сгрузил на переднее пассажирское сиденье. Не хотелось, чтобы она села рядом и, возможно, узнала. Сзади он будет выглядеть достаточно таинственно. Инкогнито помогут сохранить найденная в комоде бейсболка и взятые с туалетного стола солнечные очки «Рэй-Бэн» в тяжелой черепаховой оправе.

Он надел свободный льняной костюм кремового цвета – едва ли не единственную приличную вещь в хозяйском гардеробе – и полотняную сорочку с открытой шеей. Критически осмотрел себя в большом зеркале в холле – покойник наверняка без конца перед ним крутился.

Впрочем, в итоге решил, что можно даже рискнуть и открыть ей переднюю дверь. Кепка, очки и двухдневная щетина изрядно изменили внешность. Ладно. Лучше подстраховаться, чем потом пожалеть.

Не забыл взять сумку с хлороформом и тряпкой, а прежде чем пройти из дома в гараж, проверил, нет ли кого-нибудь поблизости.

Машина завелась с первой попытки, и он выехал на мостовую. Посмотрел на часы и направился к перекрестку, до которого оставалась пара сотен ярдов.

Двадцать минут третьего. Через пять минут он будет на месте. Если она выйдет вовремя, то уже через четверть часа он привезет ее домой.

И тогда свершится лучшее событие его жизни. Лучше, чем тот день в Корее. Лучше, чем «персики» в Ки-Ларго.

Вудз вздрогнул от жгучего нетерпения.

Глава 29

Фостер в седьмой раз взглянул на часы.

Почти три. Где же Стелла, черт возьми? Ничего похожего на машину, которую она описала. Он в последний раз осмотрел улицу Дюваль и вошел в зал, чтобы объявить собравшимся журналистам (их действительно оказалось меньше, чем ожидалось), что пресс-конференция откладывается на полчаса. Раздался недовольный гул, но ничего – как только появится главная героиня, настроение изменится. Если появится.

Фостер простоял на ступенях еще десять минут, все больше волнуясь, когда за спиной раздался голос сержанта Мосса:

– Есть новости, босс? Публика начинает беспокоиться.

– Привет, Бен. Нет, пока никаких изменений. Что, если этот Стюарт похитил ее, чтобы все выпытать и…

Похитил. Почему он произнес это слово?

Тревога грозила перерасти во что-то совершенно иное. Должно быть, чувства отразились на лице Ли, потому что Мосс взглянул на него озабоченно.

– Вы в порядке, сэр? Выглядите так, как будто только что увидели призрак.