Сегодня ты особенно прекрасна

22
18
20
22
24
26
28
30

– Алло?

– Здравствуйте, это Стелла Эрнолд. Мистер Стюарт? Вы просили позвонить.

– Да, мисс Эрнолд. Спасибо за то, что исполнили просьбу так быстро. Газета прислала меня сюда для участия в завтрашней пресс-конференции. Только что узнал, что она назначена на три часа – значительно позднее, чем мы ожидали.

– Верно. Честно говоря, мистер Стюарт, перспектива вовсе меня не радует. Никогда еще не приходилось выступать перед подобной аудиторией.

– Понятно… в таком случае, скорее всего, вы не откажетесь мне помочь. «Кис Курьер» – утренняя газета, но завтра ради вас мы собираемся выпустить особый вечерний номер.

– Хотите сказать, ради сегодняшнего заявления Кеннеди относительно размещения ракет на Кубе. Не льстите, мистер Стюарт.

На другом конце возникла короткая пауза.

– Да… Кеннеди, – наконец произнес он небрежно. – Конечно, Кеннеди. Вы смотрели его выступление?

– Смотрела, – ответила Стелла. – Большая сенсация, особенно для вас – журналистов, работающих во Флорида-Кис, рядом с Кубой.

Казалось, собеседник с трудом подбирал слова.

– Да, конечно, – произнес он наконец. – Однако история убийцы из Флорида-Кис и ваша роль в расследовании также очень важны, поэтому и возник план включить их в завтрашний специальный номер. – Голос снова зазвучал уверенно. Стелла подумала, что даже самый твердолобый журналист способен растеряться перед ядерным противостоянием. – Но проблема заключается вот в чем, мисс Эрнолд, – продолжил собеседник. – В половине четвертого материал должен отправиться в типографию. Понятно, что пресс-конференция закончится намного позже. Поэтому я хочу попросить об огромном одолжении. Не согласитесь ли вы дать мне короткое интервью с глазу на глаз? Например, в половине третьего? Тогда я успею написать и сдать статью.

Стелла на миг задумалась.

– Рада помочь, мистер Стюарт, но как раз в это время придется выезжать на пресс-конференцию, а раньше я буду занята той работой, для которой сюда прилетела.

– Именно такой ответ я и ожидал, поэтому заранее приготовил отличный вариант: я заберу вас из отеля на служебной машине и сам отвезу в здание муниципалитета. У меня есть миниатюрный катушечный магнитофон. Поставлю его на приборную доску и запишу нашу беседу. Знаю, что дорога займет не больше пяти минут, но материала вполне хватит для развернутой статьи. А заодно вы, если позволите самоуверенное мнение, отрепетируете предстоящее выступление. Я не стану задавать необычных вопросов. Интервью ни к чему вас не обяжет: если вдруг в чем-то ошибетесь, обещаю эти ответы не фиксировать, а исправлять, как сделал бы в частной беседе. Ну, что скажете?

– Можете немного подождать, мистер Стюарт? Мне необходимо кое с кем посоветоваться.

– Конечно. Не спешите, я остаюсь на связи.

Вернувшись за стол, Стелла вкратце передала Фостеру смысл телефонного разговора.

– По-моему, идея неплохая, – ответил тот. – Не случайно я уже сказал, что «Кис Курьер» пишет довольно честно, особенно этот самый Стюарт. Тем более что из-за сегодняшней новости народу на пресс конференции окажется значительно меньше, чем предполагалось. Все сосредоточатся на конце света. Честно говоря, данное обстоятельство вызывает тревогу. Поэтому да, синица в руках… и так далее. Соглашайся.

Не прошло и тридцати секунд, как Стелла снова взяла трубку.

– Мистер Стюарт, вы еще здесь?