— Я получил ваши подарки, лорд Монтегю. Те, что вы любезно передали через полковника Болейна.
— И как вы их нашли? — не стал отпираться барон.
— Весьма занимательными. И неожиданными.
— Не любите сюрпризы?
— Люблю, если они приятные.
— Простите, что разочаровал вас, господин Блаунт.
Мой собеседник поигрывал с тростью, не сводя с меня заинтересованного взгляда. Но в этих движениях не было угрозы. Скорее, они выглядели машинальными. Зато угроза таилась в глубине нацеленных на меня глаз цвета старой бронзы.
— Ну, что вы, барон, — улыбнулся я. — Никакого разочарования. Просто я не понял, почему вы стремитесь от меня избавиться. Опасаетесь конкуренции?
— В чём же, господин Блаунт? — чуть изменившимся тоном спросил лорд Монтегю. — Какую конкуренцию вы можете мне составить?
— В поиске философского камня. Настоящего, разумеется.
— А вы самоуверенны. Для алхимика, находящегося всего лишь на стадии «нигредо». Уж простите, если мои слова вас задели.
— А сами вы на какой? — выпалил я.
Барон улыбнулся одними губами. При этом его глаза сверлили меня, как два алмазных бура.
— Знаете, отчасти вы правы, господин Блаунт. Поначалу я не относился к вашим исследованиям всерьёз. Затем решил, что вы вполне достойны занять место в нашем ордене. Я даже хотел вас пригласить.
— Вы давно следите за мной? — быстро спросил я.
— Достаточно давно. Но всерьёз — лишь с тех пор, как вы открыли агентство.
— Вам это не понравилось?
— Нет. Публичность в этой сфере ни к чему. Обычные люди должны считать магию чем-то из области фантастики или суеверий. Алхимия — удел избранных. Вы не согласны?
— Что за орден, барон? — спросил я, проигнорировав вопрос. — Почему вы передумали меня в него приглашать?
— Из-за того внимания, которое вы привлекли.