– Что? – не поверила Джессика. – Но кинжал забрали. Я видела что его унесли.
– А вот сейчас он снова в его руке.
– Нужно поговорить с Торном.
– Я уже говорила с ним, мисс. Он сказал что кинжала у него не было. И он не знает кто его забрал.
– Но это он занимался доспехами. Он сам сказал.
– И я сказала ему тоже. Но кинжала он не брал.
– И он не знает, как он оказался в руке рыцаря.
– Нет.
Стефани была напугана. Джессика видела, что девушка верит в потусторонние силы.
– Доспехи упали с не просто так, мисс. Вы ведь так и не знаете, кто из обитателей замка это сделал?
– Нет. Выяснить это оказалось не столь просто. Но получается что и мистер Лич, и майор Колвил были в ту минуту в иных местах, довольно далеко от рыцаря, но свидетелей у них нет.
– А если это призрак обрушил доспехи, мисс, – прошептала Стефании.
– О нет! – простонала Лэнг. – Не стоит снова про призрака.
– Но так говорят слуги, мисс.
– Это только слухи и сказки, Стефани. Статую обрушил живой человек из плоти и крови.
– Тот, кто пролил кровь невиновного, сам станет жертвой, мисс. Это закон высшего правосудия.
–Значит, по вашим словам, статуя обрушилась на виновного?
–Кто знает, мисс? Проклятие мертвой невесты. Мисс Барбара потешалась над этими слухами, когда прибыла сюда. И мистер Лич смеялся. Но где мисс Барбара?
–Стефании, не думаю, что здешние обитатели видели призрак Барбары Грэмли.
–А он сделал вам предложение, мисс? – вдруг спросила Стефани.