Поместье Лич: Мёртвая невеста

22
18
20
22
24
26
28
30

***

Берроу-холл.

Кабинет миллионера.

Джессика Лэнг.

В Берроу-холл прибыл в сопровождении трех констеблей и судебного медика, старший инспектор Скотланд-Ярда Келли. Джессика вышла к нему, не желая более оставаться в постели. Чем раньше они поговорят, тем лучше. Журналистка хотела знать, как станет строить обвинения полицейский. В свое время она попортила крови Скотланд-Ярду и его сотрудники не останутся в долгу, когда представилась такая возможность.

Келли принял девушку в кабинете хозяина имения.

– Вот мы и снова встретились, мисс Лэнг. И теперь, похоже, что вам придется сопровождать меня в Лондон.

– Я арестована?

– Вы совершили преступление. Убийство. Кстати родственники убитой уже здесь. Её мать и сестры. Такого от них наслушался, что сердце разрывается от жалости.

– Но я не совершала убийства, мистер Келли!

– О! Мисс Лэнг! С этой фразы начинают все преступники, с которыми мне приходилось говорить. «Я не виновен, мистер Келли». Но я должен опираться на факты, мисс. А вот эти самые факты и говорят против вас.

Келли показал на стопку бумаг на столе.

– И что же это за факты? – мрачно спросила Джессика.

– Вы долго спали, мисс, от лекарства, что дал вам доктор Валиант. Так долго, что я успел собрать показания многих людей, и все они направлены против вас. Здесь есть все! И мотив, и следы, и улики. Это готовое уголовное дело. А знаете, какой вердикт вынесут присяжные по этому делу, когда заслушают мамашу этой Стефани? Её внешний вид и слезы готовы и камень растопить.

– И эта самая мамаша уверена, что убийца я?

– В этом уверены все в доме. И даже мистер Лич, что так печется о вас. Он вызвал сюда экспертов с тем, чтобы доказать, что вы, совершая преступление, были в состоянии аффекта или невменяемости. Это спасет вас от суда, и вы попадете не в тюрьму, а в сумасшедший дом. Но Лич с его богатством обеспечит вам отдельную палату и условия. Через год-полтора вы сможете выйти на свободу и выйти замуж за мистера Лича в благодарность за его помощь. И это вполне реальный шанс для вас избежать наказания за убийство, мисс Лэнг. Такие случаи в моей практике не редкость. Деньги в нашей стране могут многое.

– Вы же знаете меня, мистер Келли. Разве я могла убить?

– Кто знает, что вас заставило, мисс? Человек способен на многое.

– Но я бы хотела узнать, что за улики есть против меня. Это можно, мистер Келли?

– Извольте, мисс Лэнг. Вот показания дворецкого Олди Торна. Он вчера вечером видел, как мисс Стефани зашла в вашу комнату. Мистер Торн даже запомнил время. Было без четверти одиннадцать. Вы отрицаете это, мисс Лэнг?