–Что? – не поверил Лич.
–Назовите имя человека, которого вы сами послали во Францию, мистер Лич.
–Вы хотите сказать, что это доктор Валиант? Он муж моей сестры?
–Именно так, мистер Лич! Это доктор Валиант, тот, чьи дела вы так хотели вести. Если бы доктор знал, что он сам уже давно богатый человек он бы никогда не сделал того, что он совершил. Ибо убийство отдаляет его от такого желанного им богатства!
Если вам нужны доказательства всего этого, то они есть. У меня здесь копии показаний мистера Сезара графа де Нарвега, португальского аристократа из обедневшего рода, полученные после запроса инспектора Гуда. Он за 10 тысяч фунтов продал мистеру Валианту свои документы. И ровно через месяц завил об их пропаже в полицию. Так было договорено между ними. По подложным документам мистер Валиант выкрал сестру мистера Лича и перевез её в Англию. Здесь они стали известны как мистер и миссис Рочестер!
Получилось смешно, господа. Мистер Валиант расплатился с Нарвега деньгами, украденными у мистера Лича. А сам мистер Лич украл их у мистера Валианта. Жизнь полна сюрпризов, господа.
Вы, мистер Лич, обманывая доктора, сами не знали, что он ведет интригу против вас! Он также оказался человеком с фантазией и потому спрятал вашу сестру вначале в Лондоне, а затем в вашем же доме! Он ждал момента, когда сможет объявить о том, что он ваш родственник. Что скажете, Валиант?
–Я был мужем мисс Лич! Это верно! Но я не убивал! Зачем мне её убивать?
–Я уже сказал это. Затем, что она захотела прекратить игру! Вы испугались, и решил убрать её. Она стала неуправляема и часто беседовала с мисс Лэнг. И вам, доктор, все труднее и труднее было держать её под контролем. Мы не могли и предположить, что вы решитесь на убийство молодой девушки, которая вам доверилась.
–Доказательства!
–Мисс Лэнг отдала служанке ключ от своей комнаты. На это вы и рассчитывали. Тем более что вы получили накануне письмо от «мертвой» невесты.
–И как одно относиться к другому? – спросил доктор. –Письмо также написал я? Почерком Барбары?
–Нет, мистер Валиант. Письмо писали не вы. Вы не имеете к этому никакого отношения. Но решили воспользоваться случаем и убрать свою жену. Потому и уговорили Стефани пойти к мисс Лэнг. Она выманила Джессику из её комнаты и отвела в свою. Вы все спросите меня, зачем? Все просто, господа. Из комнаты служанок отлично видно чердачное окно, где мистер Валиант зажег свечу. Он привлек внимание мисс Лэнг. Вы знали, доктор, что ваша жена добьется того, что мисс Джессика отдаст ей ключи.
–Погодите, Мартин, – прервал его старший инспектор. –Но где доказательства того, что стрелял в служанку именно доктор?
–Лже-Стефани отправилась в комнату мисс Лэнг, – ответил Мартин. – Она там заперлась. И кого она могла впустить к себе? Кому сама лже-Стефани открыла двери? Она впустила того, кому доверяла. Она впустила в комнату своего мужа.
–Но я в тот момент был на чердаке в иной части дома! – вскричал доктор. – И мисс Лэнг застала меня там! Как мог я одновременно быть в двух местах!
–Вы убили её, Валиант, – настаивал Мартин. – Вам сыграло на руку даже то, что мисс Лэнг отдала свой пистолет вашей жене. Это была еще одна улика против мисс Джессики. Вы застрелили её и спокойно вышли через окно. Затем по плющу, вы опустились вниз. Мисс Лэнг в это время шла по многочисленным переходами и коридорам. А вы перебежали по тропинке парка и забрались на чердак. Там она должна была обеспечить ваше алиби. Умно придумано.
–Объясните лучше, Мартин, – попросил старший инспектор. – Что за странные фокусы? Доктор задумал повеситься при мисс Лэнг?
–Нет, инспектор. Доктор задумал обеспечить себе алиби. Как же! Сама «убийца» служанки увидела его на чердаке. Значит, убить он не мог. Мистер Валиант даже сумел направить мистера Торна за час до убийства на женскую гостевую половину, чтобы тот зафиксировал факт того, что служанка заходила в комнату мисс Джессики.
–Но в петлю отчего он полез? – спросил Келли. – Ведь мистер Колвил рассказал, что вешался доктор по-настоящему.