Венганза. Алый рассвет,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как это не действует? Я весь горю! – рука Диего очень красноречиво прижала Аниту к крепкому мужскому телу. – Нинья, когда ты на меня так смотришь, я готов стать кем угодно, но некромантия точно не мое призвание, – Диего приложил вторую руку к сердцу в самом искреннем жесте. – Я простой вакеро, умею укротить лошадь, вагонетку, если надо – полезу за тобой снова к взбесившемуся Источнику, потащу на себе, если не сможешь идти, и прикрою спину в драке. Я не стану ныть, если сочтешь меня неотесанным болваном и умчишься в столицу, посмеиваясь над провинциальным парнем, которому вскружила голову. Но прошу – дай мне шанс. Возможно, тебе нужен именно такой как я.

– Такой загадочный? – прищурилась Анита.

– Такой надежный, – не согласился Диего. – И такой влюбленный… Я потерял голову, как только увидел тебя.

– Так это не твоя голова? Подменили?

– Вероятно, что-то мысли в ней странные. Все о прекрасной черноволосой муэртиде. Думаю только о тебе, нинья! Ты совсем меня заворожила.

– Наверное, ты говорил это всем синьоритам Сан-Висенто, – поддразнила его Анита.

– Не всем, а только самым красивым! Но ты красивее их всех, и я готов сказать тебе то, что не говорил никому из них.

– Что же?

Анита подалась к Диего, он медленно склонялся к ее лицу, не отрывая взгляда от чуть приоткрытых нежных губ…

– Анита, доктора Фабрегас зовет тебя, – голос исповедника вклинился в сладкую тишину и разорвал очарование момента. – Хочет дать рекомендации для восстановления…

Диего разочарованно выдохнул сквозь зубы, сожалея, что исповедник – не ранчерро, которому можно было бы накостылять, чтоб не лез в самый ответственный момент куда не просят. Анита легко вскочила и ускользнула в дом, Диего отправился следом. Падре Энрике проводил его таким страдающе-ненавидящим взглядом, что вакеро почувствовал себя почти отомщенным за прерванный романтический момент.

Вивиана вошла в кухню, вытирая мокрые руки белоснежным полотенцем:

– Вам, муэртида, стоит до завтра остаться на ранчо, вы слишком слабы, здесь безопаснее. Рита, у тебя было сильное сотрясение. Не рекомендую завтра выступать на родео.

– Спасибо, Вивиана, – Рита присела рядом с Диего. – Сильва, сделай мне травяной отвар, пожалуйста. Меня все еще тошнит. Простите, докторос, что потревожили вас в столь позднее время.

– Это пустяки, ночные дежурства часто бывают веселыми, – Вивиана присела за стол рядом с Ласаро. – Вот чашечка кофе будет для нас с Лачо лучшей благодарностью.

– Почему в городе опасно? – Анита села напротив докторы, и от Диего не укрылось как они обменялись быстрыми взглядами с исповедником.

– Эти волны, Народ Ветра называет их "ксибипийо", не знаю как правильно перевести… когда что-то выкачивает силы и люди начинают слабеть и умирать. На деревенскую округу это не распространяется, – пояснила устало Вивиана. – Так что на ранчо пока безопасно.

Сильва, охая, налила докторам кофе и подвинула тарелку с тапос.

– Но арену захватывает, – вздохнул доктор Ривас. – Сегодня опять…

– Много травм, – подтвердила Вивиана. – Сегодня сумасшедший день. Ксибипийо, еще мощнее чем вчера.