Славянские древности

22
18
20
22
24
26
28
30

11 Theoph., Cont., De Rom. Lacapeno (ed. Bonn), 423; Symeon mag., ed. Bonn, 707.

12 Ann. Bert., 839. Comperit eos gentis esse Sueonum.

13 Ioannes Diacon, Chroń. Venetum ad. a 860 (cm. Andr. Dandolo, Chroń. Ven. VIII, 4); Liudprand, Antapodosis, 1.11, V.15.

14 Thietmar, VIII.16 (IX.32).

15 См. Гаркави, указ. соч., с. 110, 125, 129 и сл., 267; Ибрагим (изд. Вестберга), 56; Гардизи (ed. Bartold), 123; Вестберг, ЖМНП, 1908,

II, 375.

16 Цитируется по Гаркави, с. 49, 193, 197, 220, 276.

17 Главным образом в тексте договора Олега с императором Львом 912 года и договора Олега с Романом в 945 году; с этим согласуются и имена, приводимые в шведских рунических записях, относящихся к пребыванию на Руси.

18 Thomsen, Ursprung, 78, 84.

19 У первого порога русское и славянское названия «Έσσουπή» (Эссупи) (по-видимому, «Νεσσουπή», славянское «ке сям», по-гречески «μή κοιμάσαι»). Второй порог назывался по-русски «Οδλβορσί» (Улворси), по-славянски «’Οστροβουνίπραχ» (Островунипраг), что означает «Остров порога» – τό νήσιον τοΰ φραγμοί).

Третий порог по-славянски назывался якобы Γελανδρί (Геландри), что является ошибкой, так как это слово скандинавское. Четвертый порог назывался по-русски «Άειφόρ» (Аифор), по-славянски Νεασήτ (Неясыть), что, видимо, тождественно его нынешнему названию «Ненасытец». Пятый порог назывался по-русски Βαρουφόρος (Баруфорос), по-славянски Βουλνηπράχ (Вулинпраг), что соответствует современному его названию «Вольный». Шестой порог назывался по-русски «Λέαντι» (Леанти), по-славянски Βερούτζη (Веруци), что является правильной транскрипцией славянского названия «врущий» – βρασμα νεροΰ. Седьмой порог назывался по-русски Στρούβον (Струкун), по-славянски – Ναπρεζή (Напрези). Объяснить это слово не удалось.

(Приводимые в скобках названия порогов даются по русскому переводу соч. Константина Багрянородного «Об управлении государством», Известия ГАИМК, вып. 91, М.-Л., 1934, с. 8–9. —Прим. ред.)

0 попытках толкования этих названий см. следующие работы: Thomsen, Ursprung, 55–72; Pipping, Stud. nord. Fil., II, 5; Torbiórnsson (ib., II, 6, Helsingfors, 1910); Muka, Ćas. mat. serb., 1916, 84.

20 Некоторые попытки делались уже Томсеном. См. «Ursprung», 93, 99.

Глава XX. Восточные славяне, их распространение и положение в X веке

1 Труды Твер. обл. арх. с., Тверь, 1904. (В «Manuel de l’antiquite Slave, I, 200, сделана ссылка: лингвистические и археологические наблюдения, Варшава, 1910, 5.)

2 Д.Я. Самоквасов. Северянская земля и северяне по городищам и могилам. – М., 1908. – С. 63 и сл.

3 См. «Slov. star.», IV, 145, 192.

4 Ибн Хордадбе в «Сказаниях» Гаркави, 49, 55; (Хордадбе), 76, 140; (Масуди), 251, 254 (аноним.). См. также Вестберг, «К анализу», ЖМНП, 1908, I, 370, II, 20.

5 Лаврентьевская летопись, 118, 143–144, 159–160. Затем Н.П. Барсов, указ. соч., 150. Тмуторокань – это Таматарха византийских и восточных источников.