Время милосердия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Надо будет поставить в известность миссис Голден, репетитора Киры, – сказал Чарльз. – Она уже что-то подозревает.

– Возьмете это на себя?

– Конечно.

– После аборта у нас не будет этой заботы! – выпалила Джози.

Священник больше не стал сдерживаться.

– Пока вы живете в этой церкви, об аборте не может быть речи! – заявил он. – Сделает – окажется на улице.

– Нам не привыкать. Джейк, где ближайшая клиника, занимающаяся абортами?

– В Мемфисе.

– Сколько это сейчас стоит?

– У меня нет собственного опыта, но я слышал, что примерно пятьсот долларов.

– Вы одолжите мне пятьсот баксов?

– Нет.

– Тогда мы найдем другого адвоката.

– Не уверен, что найдете.

– Этого добра всюду навалом.

– Всем выдохнуть! – распорядился Чарльз. – Позади длинный день, нервы у всех на пределе.

Напряженный момент миновал. Джейк допил кофе, встал, сполоснул в раковине чашку и произнес, снова шагнув к столу:

– Мне пора. Вы пока обдумайте один сценарий, который нелегко представить. В случае аборта – я против абортов, но решение принимаю не я, – вы уничтожаете не только человеческую жизнь, но и ценнейшую улику. Киру вызовут свидетелем в суд. Если она сделает аборт, то ей будет запрещено говорить об этом, но и без запрета не стоило бы, потому что присяжные подобного не одобрят. Сколько бы Кира ни твердила, что Стюарт Кофер неоднократно насиловал ее, это будет голословно, бездоказательно. Никто же не вызывал полицию. Другое дело – очевидная беременность или ребенок, который послужил бы мощным доказательством того, что Кофер был насильником. Кира вызвала бы мощную волну симпатии не только к себе, но и, что гораздо важнее, к брату. Ребенок станет важнейшей уликой в пользу Дрю на судебном процессе.

– То есть Кира родит, чтобы спасти брата? – уточнила Джози.

– Нет, она родит, потому что это будет правильный поступок, – возразил Джейк. – Одно это не спасет ее брата, но поможет, без сомнения, в его весьма безнадежном деле.