Время милосердия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты можешь говорить?

– Не сейчас. Случилась неприятность, потребуется время, чтобы с этим разобраться. Я приеду домой днем, когда ты вернешься.

– Ладно. Говоришь, ты в порядке?

– Я не наложу на себя руки, Карла, если тебя это волнует. Может, и промелькнула такая мысль, но не серьезно. Увидимся днем, я все объясню.

Джейк предпочел бы избежать этого разговора. «Да, детка, я смошенничал, еще как, и был пойман с поличным».

Рано или поздно адвокаты соберутся и снимут с Нила Никела показания, хотя Шон Джилдер будет, как всегда, медлить. Теперь, когда событиями управлял он, Джейк лишился возможности торопить их, пройдут месяцы, прежде чем Никел даст показания. Он станет, конечно, великолепным свидетелем – одетым с иголочки, красноречивым, внушающим полное доверие. Никел дискредитирует Хэнка Грейсона, подтвердит показания машиниста, решающим образом поддержит версию железной дороги, что Тейлор Смоллвуд либо уснул за рулем, либо сильно отвлекся, потому и врезался в поезд.

В общем, дело было провалено. Дело всей жизни или, по меньшей мере, карьеры было спущено в унитаз, смытое честолюбием и жадностью адвоката, сознательно пренебрегшего правилами и высокомерно возомнившего, что его не поймают.

Кредит на тяжбу достиг 70 тысяч долларов.

Джейк посмотрел на часы. Было 10.05. Сейчас он мог бы стоять перед скамьей кандидатов в присяжные. Этим утром пришли 80 человек, и Джейк знал их всех по именам, помнил, где они живут, работают, молятся. Знал возраст некоторых, цвет кожи, даже про их детей. Он, Гарри Рекс и Мюррей Сайлерберг посвятили много часов заучиванию информации, собранной усердной командой.

Другого приличного дела у Джейка не было, он опаздывал с оплатой счетов, воевал с налоговым управлением.

Стрелка на столбе указывала на Карауэй, его родной городок. Джейк повернул в противоположную сторону, опасаясь, что мать увидит, как он бесцельно колесит прекрасным апрельским утром в понедельник.

Ко всему прочему ему навязали проигрышное дело Дрю Гэмбла, из-за которого он зря потеряет время и деньги, не говоря о том, что приобретет в городе множество недругов.

Цели заехать в Пайн-гроув у него не было, он оказался там невзначай и незаметно для самого себя подъехал к церкви Доброго Пастыря. Уже собираясь развернуться на гравийной парковке и укатить, Джейк заметил женщину, сидевшую за столиком для пикника рядом с маленьким кладбищем за церковью. Это была Джози Гэмбл, читавшая книгу. Кира подошла к матери и села рядом.

Джейк заглушил двигатель и решил поговорить с двумя людьми, не знавшими о его фиаско этим утром и ничем таким не интересовавшимися. При его появлении обе улыбнулись, явно обрадовавшись. Хотя, одернул себя Джейк, они были бы рады любому, кто проявил бы к ним внимание.

– Что вас сюда привело? – спросила Джози.

– Просто проезжал неподалеку, – ответил он, садясь напротив них, в тень от старого клена. – Как твои дела, Кира?

– Я в порядке, – ответила девочка и покраснела. На ней была просторная футболка, но признаки беременности еще не проявились внешне.

– Впервые слышу, чтобы кто-нибудь проезжал через Пайн-гроув, – произнесла Джози.

– Бывает и такое. Что читаете?

Она загнула страничку в карманной книжке и ответила: