– Охх, – простонала я, отвернула голову от раздражающего звука и снова уткнулась носом в подушку.
Я услышала хриплый, сексуальный смешок. Моя кровь потекла по жилам быстрее, но не настолько, чтобы мне захотелось вырваться из объятий сна. Мне было так тепло, и эта кровать так приятно пахла. Я уткнулась лицом в подушку и глубоко вдохнула.
Карсон.
Да, это просто безумие. Я не видела его много лет. Я тосковала по нему. Мне не хватало его запаха, его прикосновений. И поэтому я еще чуть-чуть останусь в этом мире грез. Он был здесь, и мне не хотелось покидать его.
Что-то сильно тряхнуло кровать. Я взвизгнула и села, моргая и растерянно озираясь по сторонам.
– Ты по-прежнему не жаворонок, Лютик? – Карсон улыбнулся мне, стоя у изголовья кровати.
– Ты прыгал на кровати? – сонно спросила я.
– Ага. Это все равно что будить мертвых, – сказал он, слезая.
Я фыркнула и снова плюхнулась в постель.
– Который час? – проворчала я.
– Пять утра. Вставай, соня! Я хочу к восходу солнца быть на месте, а нам еще нужно взять напрокат для тебя снаряжение.
Я еще немного поворчала, но в конце концов вылезла из постели и последовала за Карсоном в ванную. Он как раз включил для меня душ. Я почистила зубы и, когда закончила, выгнала его, чтобы залезть под горячие струи.
– Я сделаю кофе, – бросил он через плечо.
Некоторые люди слишком бодры по утрам, что жутко раздражает. Трудно любить таких людей.
Я встала под душ и намылила волосы. Да, любить жаворонков сложно. Даже жаворонков с широкими плечами и каменным прессом. Даже тех, чья улыбка заставляла сердце биться быстрее, а все тело искриться. Даже тех, у кого под полной нижней губой была небольшая симпатичная ямочка – последний мазок Бога на шедевре, которым был Карсон Стингер.
Даже тех, кто по зову сердца добровольно спасали женщин. Намылившись, я постояла с минуту, давая этой реальности закрепиться в моем сознании.
Он спасает женщин. Женщин, которым было уготовано жить в переулках борделей, маленьких девочек, которые в конечном итоге где-нибудь в маленькой темной комнате стали бы игрушками извращенца. Что касалось торговли людьми, я была не самым просвещенным человеком в мире, но я знала достаточно, чтобы при одной только мысли об этом у меня скрутило живот. Боже мой, думая о том, что делают Карсон и его друзья, я до сих пор не могла прийти в себя.
Я ополоснула волосы, нанесла кондиционер и улыбнулась. Ладно, мне очень, очень нравился мой жаворонок. Что уж там, ему не было равных. Он был настоящий герой.
Я вышла из душа, завернулась в полотенце и вытащила из небольшого мешочка с туалетными принадлежностями, который взяла с собой в ванную, фен. Как только мои волосы высохли, я вернулась в спальню и надела джинсы и толстый белый свитер.
Я натягивала носки, когда с дымящейся чашкой кофе вошел Карсон и улыбнулся мне.