Жизнь – безумная штука, Карсон

22
18
20
22
24
26
28
30

– Господи, женщина, ты непревзойденная мастерица по части блинов, скажу я тебе.

Я рассмеялась.

– Еще бы! Я всегда по утрам готовлю рождественские блинчики у себя дома, – сказала я, беря ломтик бекона и обмакивая его в сироп.

Карсон посмотрел на меня.

– Ты не слишком расстроена, что сегодня ты не с родными? – спросил он.

Я улыбнулась.

– Я скучаю по ним, но я бы предпочла позвать их сюда. Не хочу быть нигде, только здесь, с тобой.

Он улыбнулся, но ничего не сказал. Закончив завтрак, мы перебрались в гостиную, взяв с собой еще по чашке кофе. Под елкой лежал маленький сверток. Я удивленно приподняла бровь и посмотрела на Карсона.

– Серьезно, как это тебе удалось? – спросила я, указав на подарок под деревом. Карсон расплылся в улыбке.

– Я купил кое-что в городе, когда покупал тебе ботинки и куртку.

Я шутливо приосанилась:

– Ну-ну, хитрец, – и нахмурилась: – Но у меня нет ничего для тебя. А ты мне кое-что подарил. И это наше первое Рождество, – добавила я, глядя на него и насупив брови.

Карсон подошел и притянул меня к себе.

– Грейс, боюсь, ты плохо меня понимаешь. Ты разорвала помолвку, отменила рождественские планы с семьей, бежала через аэропорт, сменила рейс, взяла напрокат машину, шесть часов провела за рулем, прошла по снегу пешком и чудом не получила обморожение, и все это для того, чтобы быть со мной. А потом, когда я сказал тебе, что занимаюсь вещами, которые не одобряются правовой системой, ты восприняла это даже не моргнув глазом. Когда я рассказал тебе о Джоше, ты спросила, что нам делать дальше. Ты без вопросов взяла ситуацию на себя. – Он посмотрел на меня, и его глаза сверкнули.

– В таком случае, – прошептала я, – лучший вопрос таков: и это все, что у тебя есть? – Я кивнула в сторону подарка под елкой.

Он расхохотался.

– Да. В следующем году я постараюсь исправиться, – он улыбнулся.

Я улыбнулась в ответ.

Он отпустил меня, чтобы зажечь в камине огонь. Я осталась сидеть на диване, потягивая кофе.

Он принес мне этот небольшой сверток. Я улыбнулась и разорвала оберточную бумагу. Там была коробочка из ювелирного магазина. Я взглянула на Карсона, он нежно улыбался.