Алина заглянула вниз. Дна было не видно.
- Тут переходим осторожно, - сказал Дарио.
Он ступил на шатающиеся доски и быстро перешел на другую сторону. Обернулся, взмахнув фонарем.
- Туфли лучше снять!
Расщелина была намного шире, чем казалась на первый взгляд.
Алина двигалась мелкими шажками, балансируя, расставив в стороны руки с туфлями, и чувствуя, как под ней раскачиваются доски.
Когда до финиша оставалось всего ничего, она вдруг поскользнулась, взвизгнула, одним прыжком рванула вперед и врезалась в Дарио.
Тот подхватил ее, уронив фонарь.
Свет погас.
Она вжалась в него, дрожа от страха.
Он обнял ее за плечи. Одна рука скользнула по ее телу, опустилась на бедро. Когда она ощутила, как его пальцы погладили и легонько сжали ее зад, она подняла голову и попыталась разглядеть его глаза. В кромешной темноте ничего не было видно. «У тебя такая сладкая попка, малыш», - пронесся в голове сегодняшний сон. Она вздрогнула, почувствовав твердый бугор, упершийся ей в низ живота, и отскочила.
- Вы в своем уме?!
- Извините, - прошептал он, отстраняясь.
- Эй! Что у вас там происходит? – крикнула Изабель с той стороны расщелины.
Дарио поднял фонарь.
Снова вспыхнул свет.
- Ничего страшного, - крикнул он в ответ. – В конце только будьте осторожны. Здесь скользко.
Остальные перебрались без приключений. Только Ао проделала весь путь на четвереньках.
Дарио выбил ногой распорки и скинул мостки в пропасть.
- Это их надолго задержит.