На закат от Мангазеи

22
18
20
22
24
26
28
30

- Да ты просто кладезь знаний. Еще что расскажешь?

- Смотря что спросишь.

- А язык их знаешь?

- Плохо. Может десяток-другой слов, не больше. Я там не долго жил, меньше года.

- А меня научишь? – Иринья изогнулась еще больше, потягиваясь. Тонкая ткань сарафана обтянула тяжелые груди. – Эх! Как встречу Хорушку, да как удивлю его своими познаниями… Как по-тамошнему будет «Я»?

- Ик.

- А «тебя»?

- Ю

Иринья рассмеялась.

- Как все просто. Ик ю. Ик ю! Словно осел икает. – Она подняла голову, придвинувшись ближе к Макарину. Ее широко раскрытые голубые глаза завораживали. – А как будет «люблю», дьяк?

Макарин смотрел на нее холодно, стараясь не отводить взгляд и не краснеть.

- Такого слова я там точно не слышал. Не до того было.

- А я его знаю, мне Хорушка сказывал. Представляешь, по-тамошнему «люблю» - хуид ван. Смешно, правда?

Она приблизила лицо, немного раскрыв пухлые губы, и прошептала:

- Хуид ван… Ик хуид ван ю… Знаешь, дьяк, меня так сладко Хорушка хуидванил… Я по нему скучаю.

Макарин не выдержал и отвел глаза. Девка опустилась обратно на шкуры.

- Смешные вы все, москвитяне. Зажатые. Все-то у вас служба на первом месте. Не для себя живете.

- Отец тебя, видно, мало порол. Наверно, ему было все равно, во что ты вырастешь.

- Ты лучше моего отца не трогай, дьяк. Он может и сошел с ума напоследок. Но всегда был хорошим человеком.

- Хороший человек задумывается о том, как после него будут жить его дети.