- Ладно, - согласился князь, немного подумав. – Идите оба. Но к ведьме заходишь только ты, дьяк. Это ее условие. Как все узнаешь, сразу обратно. И не вынуждай меня долго ждать.
Он резко хлопнул в ладоши. С лестницы подскочил старик-канасгет в кольчуге, что-то гортанно выкрикнул пленникам и указал на выход.
Спускались они молча. Старик топал впереди, изредка недовольно оглядываясь. Поручение ему явно не нравилось, также как не нравились пленники. Они вышли во двор, прошли мимо идола, рядом с которым Макарин увидел троих канасгетов в выбеленных длиннополых хламидах. Они стояли вокруг идола с закрытыми глазами и мерно раскачивались, еле слышно напевая и воздев руки ладонями кверху. У костра лежала оленья туша с перерезанным горлом.
За частоколом старик приказал знаком остановиться и подошел к скучающей страже. Втроем они о чем-то долго препирались, причем старик постоянно показывал на пленников, тыкая заскорузлым пальцем в их сторону. Стражи отнекивались.
- Не нравится мне все это, – пробормотал воевода.
Наконец, старик победил в споре и с горделивым видом махнул им рукой.
- Держись позади, - сказал воевода. – Я кажется знаю, что они задумали. При выходе из княжьих хором стража всегда проверяет, не своровали ли чего гости у хозяев.
Он шагнул вперед. Один из стражников подергал воеводу за рукав кафтана. Кокарев нарочито медленно стянул одежку и бросил ее стражнику. Тот лениво стал прощупывать ткань, подкладку, залез в карманы, даже попробовал на зуб пуговицы. Второй тем временем присел на корточки, похлопал воеводу по штанинам, заглянул в отворот сапог, скривился будто от вони, засмеялся.
Обыск воеводы подходил к концу, и старик уже поманил пальцем Макарина. Тот собирался сделать вид, что не понимает и пойти обратно во двор, лихорадочно соображая куда перепрятать круглый камень, когда сзади раздался властный окрик, и мимо дьяка прошагал давешний музыкант с изуродованным лицом. Он что-то коротко сказал старику и жестом отослал стражу обратно на пост. Старик хотел было что-то возразить, но музыкант лишь указал ему на терем, и он поплелся обратно, вполголоса бормоча ругательства. Музыкант молча махнул рукой пленникам, мол, двигайтесь за мной, закинул за спину чехол с лютней и стал спускаться по дороге в город.
- Первый раз вижу, чтобы скоморохи старыми вояками командовали, - вполголоса сказал Кокарев.
- Я не скоморох, воевода, - возразил, обернувшись, музыкант на чистом русском. – Я скорее гость князя Ассана. Играю для своего и княжьего удовольствия.
- Прости, - немного опешил Кокарев, - не знал, что в этом захолустье найдется еще один канасгет, знакомый с нашим языком.
- И опять ты ошибся. Я не канасгет. Я аманат канасгетов, заложник. Мое имя – Саргут. Мой отец – искарский князь Игичей.
- Искарские князья издавна в союзе с Москвой, - осторожно сказал воевода.
- Я знаю. Поэтому мы не большие друзья с канасгетами. И хотя сейчас между нами войны нет, она скоро может возобновиться.
- Князь тебе доверяет, как я погляжу, - сказал воевода. – Ты спокойно раздаешь приказы его воинам.
- Я здесь уже десять лет. Сперва было сложно, - музыкант показал на изуродованное лицо. – Но сейчас для Ассана я почти родственник. После того как спас от волков его малолетнего сына.
- Это достойный поступок.
Саргут замедлил шаг, и когда пленники его догнали, сказал:
- Идите рядом. Не только князь и я в этом городе понимают вашу речь. Поэтому говорить буду тихо. Времени у нас мало, а сказать надо многое. Я уговорил князя сделать меня вашим сопровождающим вместо старика Таира. Сказал ему, что мои песни, возможно, смогут угомонить ведьму. Может даже усыпят, - он усмехнулся, - мои песни часто усыпляют. Не знаю, что вас связывает с этой ведьмой, но должен предупредить – времени у вас очень мало. Князь пока не догадывается, о чем догадался я. Но вечером он будет знать точно.