Костяное веретено

22
18
20
22
24
26
28
30

Метка проклятия — подарок от бывшего партнера, которым тот наделил Фи год назад перед тем, как она сбежала из Дарфелла.

Ненроа сжала кулак. Вернулась она только по одной причине: найти способ снять заклятие Бабочки. Фи обыскала множество развалин, рылась в давно забытых томах старых библиотек, однако нигде не нашла ответа. Возможно, и карта Шейн — всего лишь очередной тупик.

Но ведьмы ордена Священной Розы мастерски владели охранными и защитными чарами. Может быть, это шанс начать все с чистого листа и избавиться от уродливой отметины. За прошедший год Фи сильно изменилась и повторять свои ошибки вовсе не хотела.

Никаких больше напарников. Так куда безопаснее — особенно для ее сердца.

Глава 2. Шейн

Шейн встревоженно приподнялась на постели. Заморгала, пытаясь сбросить остатки сна. Она очнулась в своей комнатушке в «Железном фонаре». Судя по темноте за окном — было или еще слишком поздно, или чересчур рано.

Разбудил ее какой-то шум. Шейн не сумела определить, что это, однако звук раздражал. Она насторожилась. В тех местах, где она обычно останавливалась, было слышно даже, как возятся крысы и снуют по стропилам тараканы, но «Железный фонарь» — более респектабельное заведение, с каменными стенами и толстыми дубовыми дверями.

Тишина звенела в ушах. А потом Шейн услышала скрип шаткой половицы под чьей-то ногой, будто кто-то крался в глубине гостиницы. Может, конечно, ерунда, но… Чертыхнувшись, она отбросила одеяло. Натянула носки, сунула ноги в сапоги, метнулась к двери, но запнулась о собственную поклажу и выругалась себе под нос.

От удара о топорище нога ныла. Шейн подхватила оружие и, прихрамывая, выскочила из номера.

В коридоре без окон царила кромешная тьма. Шейн прижалась к стене, железный обух топора холодил бедро. Дверь Фи была плотно закрыта. Шейн подумала, не разбудить ли напарницу, но если выяснится, что она гонялась по гостинице всего лишь за перепуганным енотом, Фи лучше об этом не знать.

«Железный фонарь» — огромный постоялый двор на окраине Приюта Ворона. Свое название гостиница получила в честь двух больших фонарей, что высились по обе стороны парадной двери и горели всю ночь. Шейн уже близко подобралась к выходу: сквозь окна в холле лился красноватый свет.

Снова шаги. Звон разбитого стекла. Шейн занесла топор. Кто бы — или что бы — ни разбудил наемницу, он находился в передней.

От стены отделилась тень и бросилась вперед, скорчившись в проеме двери, ведущей в холл. Шейн застыла. Потом силуэт склонил голову, и в тусклом свете Шейн разглядела свою новую напарницу. Каштановые волосы Фи рассыпались по плечам, белая ночная сорочка помялась со сна.

Ненроа ее опередила. Зато Шейн додумалась вооружиться. Дотянувшись, она тронула Фи за локоть. Та от неожиданности аж подскочила, бросив на Шейн дикий взгляд. Рассмотрев, кто стоит сзади, Фи облегченно вздохнула, а затем нахмурилась и поднесла палец к губам — будто Шейн так старательно пряталась тут, только чтоб все испортить, заорав: «Вот это встреча!» Она скорчилась рядом с Фи и осторожно выглянула в переднюю.

Фонари озаряли помещение жутковатым светом. Среди теней высилась облаченная в черное фигура с отброшенным за плечи плащом. У его локтя переминался с ноги на ногу лысый коротышка, нервно сжимая руки. На полу блеснуло стекло — взломщики разбили окно в двери, чтобы отпереть замок. Именно этот звук разбудил Шейн. Она навострила уши, прислушиваясь к резкому шепоту.

— Она точно здесь, та девчонка с топором?

У Шейн скрутило живот.

Коротышка кивнул, в тусклом свете была видна его болезненная, желтоватая кожа.

— Шейн. Не знаю, кто вторая, в шляпе, но я слышал, как они говорили о большом куше.

Тут наемница и узнала доносчика. Этот лысый горбился за барной стойкой в таверне, пока она срывала со стены объявления. Фи нахмурилась, и, хоть не сказала ни слова, Шейн догадалась, что Ненроа осуждает ее за сделанное во всеуслышание предложение.