— Прощай, Кроу! — напоследок проронила Селен Палмер, обращаясь к темноте чердака. — Благодари свою счастливую звезду! На этот раз тебе несказанно повезло!
Затем старуха направила метлу прочь от дома, а Серые Фирча, ведьмы, которые прибыли вместе с Джелией Хоуп, и те, кого привела Корделия, сбившись в стаю, полетели за ней. Вскоре они превратились в крохотные точки и скрылись в ночном небе.
Клара бросила взгляд на ведьм Кэндл: Корделия и ее мать продолжали таскать друг друга за волосы и пытались выцарапывать глаза. Она поняла: «Чем бы ни завершилась эта драка, ни одна из этих женщин угрожать ей больше не сможет».
— Мы победили, Саша! — Все еще не веря, Клара подошла к дочери и крепко обняла ее. Слезы выступили на глазах бывшей городской сумасшедшей Вороны. — Им нет до нас дела! Они убрались восвояси! Никто больше не причинит нам зла! Ты слышишь меня? Я обещаю тебе, никто!
И тут Клара вздрогнула. Она услышала нечто, от чего ее сердце предостерегающе и будто бы в страхе замерло. Она отпустила дочь и прислушалась. Уши ее не обманывали: звук приближался. Отдаленный рокот постепенно становился все громче.
Клара вернулась к окну и даже раскрыла рот от удивления. В ночном небе сверкали две круглые фары. К дому на бешеной скорости на высоте в полсотни футов от земли летела великолепная алая машина с кремовой крышей. Двигатель рычал, а из выхлопных труб за автомобилем оставался дымный след. Машина быстро приближалась. Останавливаться человек за рулем явно не собирался…
Клара отпрянула от окна и схватила Сашу за руку. Она потянула дочь к люку, что вел с чердака, но поднять крышку и скрыться на лестнице не успела. Автомобиль с грохотом врезался в крышу.
Ветхая кровля, казалось, вся рухнула внутрь, а дом покачнулся. Деревянные стропила и балки начали падать сверху.
Клара в последний момент оттащила Сашу в сторону, и туда, где та только что стояла, завалилась одна из поддерживавших балки колонн. Не выпуская рук
Клара подняла голову — та кружилась, по затылку растекался жар, перед глазами все двоилось. Саша, напоминая механическую куклу, лежала на полу и безразлично терла лоб — на нем кровоточила ссадина.
Кругом все было затянуто пылью и мелким черепичным крошевом, два желтых луча от круглых фар (по необъяснимой причине те не только не разбились, но даже не погасли) пронзали это марево.
Автомобиль пробил крышу и застрял в ней. Б
Рычащий двигатель заглох, а из выхлопных труб раздалось несколько напоминающих револьверные выстрелов. Дверца скрипнула, и на дощатый пол спрыгнул человек. Это был мужчина.
— Кхе-кхе, — закашлялся незнакомец, разгоняя рукой пыль перед лицом. — Пыль, уйди! — велел он, и пыль, как ни странно, начала слушаться, прибиваясь к полу, как под брызгами с мокрой метлы.
Мужчина подошел к Кларе и протянул ей руку.
— Мадам, — сказал он.
Клара не отреагировала. Она недоуменно глядела на незнакомца и ничего не понимала. Мужчина являлся обладателем дорогого полосатого костюма и высокого блестящего цилиндра — в тон тоненьким черным усикам и бородке. На глазах у мужчины были круглые шоферские очки, а на руках — перчатки.
Незнакомец истолковал промедление огорошенной женщины по-своему.
— О, прошу прощения! — Он сорвал перчатку с руки и снова предложил помощь. — Мадам, вы позволите? У нас совсем нет времени…
— К-кто вы? — спросила Клара заплетающимся языком, дав незнакомцу руку и с трудом поднимаясь на подкашивающиеся ноги. Наступив на вывихнутую лодыжку, она едва не рухнула обратно, но человек в полосатом костюме держал ее крепко. — Кто вы такой?