Повернувшись, Элиот увидел его:
– Как там она, ничего?
– Она наверху. С вашей мамой.
– Выпейте еще на дорожку.
– Нет, я уж поеду.
– Просто не знаем, как вас благодарить. Страшно подумать, что могло бы быть, если б вы не… – Он замолчал, но оборванная эта фраза рождала в сознании ужасные видения: Андреа, умирающая от переохлаждения, утомления, потери крови.
– К счастью, тут подвернулся я. – Морис попятился к двери, видимо желая поскорее ретироваться, но не зная, как лучше это сделать.
Элиот сунул пробку в графин и, отставив только налитый виски, пришел Морису на выручку:
– Я провожу вас.
Морис неопределенно кивнул в нашу с Гренвилом сторону:
– Спокойной всем ночи.
Однако Гренвил грузно, с достоинством поднялся:
– Вы все очень толково сделали, мистер Тетком. Мы вам признательны. И будем крайне признательны, если вы к тому же не станете разглашать девочкиной версии того, что произошло. По крайней мере, прежде, чем факты не будут проверены.
К этому предложению Морис отнесся скептически:
– Все равно просочится.
– Но, надеюсь, не через вас.
Морис пожал плечами:
– Дело ваше.
– Именно. Дело это наше. Спокойной ночи, мистер Тетком.
Элиот пошел впереди Мориса к двери.