Холли убила собственную сестру. Мэтт не сомневался, что и сейчас она может спустить курок без тени сомнений. Эта женщина была чистым злом.
Кэди выставила три пальца. Потом два. Потом один.
Она резко развернулась, вскинула руку и ударом отвела револьвер от своей головы. Раздался выстрел, и пуля ушла в воздух, а Кэди все еще не закончила свое движение. Она толкнула Холли обеими руками, и револьвер вылетел из ее руки, перелетел через перила и исчез.
Броди рванулся вперед, вырывая поводок из рук Мэтта.
Холли пошатнулась, оглянулась вниз, куда улетел ее револьвер, потом перевела испуганный взгляд на мчащегося прямо на нее огромного пса.
Тогда она схватила Кэди, толкнула ее через перила и помчалась прочь по мосту.
Внизу раздался громкий всплеск.
Броди не замедлил бег: он стрелой подлетел к перилам и прыгнул вслед за Кэди — вниз с моста, в клубящуюся тьму. Секунду спустя Мэтт услышал второй громкий всплеск.
Он в один прыжок оказался у перил и перегнулся вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как тело Броди исчезает под черной рябью воды.
Кэди нигде не было.
Глава тридцать восьмая
Нет!
Бри в ужасе бросилась вперед.
— Звони в скорую, — Мэтт сбросил ботинки и вскарабкался на перила. — И догони Холли.
Он прыгнул.
Непрерывно ругаясь, Бри наклонилась над перилам. Мэтт ударился о воду — и все, дальше было ничего не разглядеть из-за кромешной тьмы. Бри раз за разом обыскивала взглядом реку, но видела только серые силуэты камней и редкие клочки речной белой пены. Все остальное сливалось в сплошное темное пятно. Ни Кэди. Ни Мэтта. Ни Броди.
Бри отвернулась. Она не могла плавать, пока в плече у нее дырка от пули. Мэтту просто придется спасать заодно и ее.
Чтоб его.
Холли тем временем бежала к другому концу моста. Бри помчалась следом, на ходу доставая телефон. Она вызвала скорую, водно-спасательную службу и дополнительное подкрепление.
— Похищенная жертва и детектив Флинн упали с моста. Я преследую подозреваемую.