– Да, он шел по направлению к двери.
– Остальные гости это заметили тоже?
– Не знаю, может быть, но не думаю. Все смотрели в небо – пиротехники в этот раз превзошли себя. Последние залпы были прямо завораживающими. Даже я был впечатлен.
– А кто занимался фейерверком? – подал голос сержант с дивана.
– Контора из Гилфорда «Маккой и сын», мы всегда их нанимаем, когда устраиваем праздники. Отец и сын. Они хорошо работают, – добавил он.
– Когда они уехали?
– Сразу после представления. Я их провожал до ворот.
– Почему вы, а не Марк?
– Я их нанимал, я и провожал, – ответил Роберт.
– Когда вы шли к воротам вместе с ними, что-нибудь заметили?
– Я был занят выражением благодарности, СИ, – ответил Роберт. – Да и было уже совсем темно, я к кустам не присматривался.
– А гостей по дороге не видели?
– Гостей не видел. Они все вернулись в дом, как я понимаю.
– Что ж, спасибо, мистер Бартон, – сказал СИ. – Теперь мы побеседуем с вашей невесткой.
– Могу я присутствовать? – спросил Роберт.
СИ сделал вид, что задумался на мгновение.
– В этом нет необходимости. Пригласите к нам миссис Бартон, сержант.
– Она в гостиной, – отозвался Роберт, – я ей скажу.
– Спасибо, – ответил СИ. – Вас мы больше не задерживаем.
Когда Роберт скрылся за дверью, он вполголоса произнес: