–Нас навестили солдаты из элитного лагеря. Они много путешествовали, сделали немало для своей страны. Наверняка вы, ребята, хотите пообщаться и задать несколько вопросов.
Вначале дети стеснялись и только хихикали, подталкивая друг друга. Потом один мальчик, самый маленький в классе, неуверенно спросил: «А вам нравится наш город?» Малыш залился краской, все стихли.
И началась долгая беседа. Фейн немного рассказал о своей работе и о путешествиях, а затем посыпались вопросы.
В какой-то момент все обратили внимание на Катю и Олега, повисла пауза. Брат с сестрой всегда старались одеваться и говорить, как местные жители, но им было никак не скрыть того, что они отличаются…
Олег растерянно толкнул сестру вперёд – всё-таки она всегда была главной болтушкой в семье. Внимание почти полусотни детей заставили даже её растеряться на мгновение, но потом она поняла, что можно наслаждаться популярностью и заговорила обо всём, что встречала. Главная трудность была в том, что она не знала, какие из её рассказов покажутся им интересными, а какие – вполне обыденными.
Олег кивал и лишь иногда вставлял какие-то реплики.
–А откуда вы родом? – спросили дети.
–О-о эта страна очень далеко, – сказала Катя растерянно.
–Вряд ли вы доедете туда, – добавил Олег.
Детские вопросы посыпались градом, и брат с сестрой пытались уворачиваться и врать правдоподобно. В разговор вмешалась Эндра.
–Наши гости устали и уходят.
После этого под расстрел попала она сама.
–А разве женщин берут?
–Обычно нет. Но для меня сделали небольшое исключение. Потому что я могу быть полезна.
–А почему вы захотели пойти с ними?
–Не то, чтобы я хотела…
–Вас заставили?
–Ох, женщину почти невозможно заставить, если она чего-то не хочет. Разве что силой.
Эндра улыбнулась и выискивала глазами жертву, которую можно было бы поставить вместо себя отвечать на все эти вопросы. Дети были крайне любопытны и взбудоражены.
–А как вы попали туда?