Проклятие Каменного острова

22
18
20
22
24
26
28
30

Алан сразу набросился на еду.

— Ты только попробуй, Джон! — восторженно воскликнул он с набитым ртом. — Боги свидетели, ничего вкуснее я еще не ел! Может, эти эльфы и не слишком приветливы, зато готовят они бесподобно!

Джон присел на краешек стула и осторожно пригубил дымящийся ароматный напиток. Он знал, что если сейчас поест, то силы оставят его, а их миссия еще далеко не закончена. В тот момент, когда Джон снова поднялся на ноги, чтобы размять одеревеневшие мышцы, дверь снова распахнулась. В комнату вошли эльфы из охраны замка, за ними мажордом, а следом молодая женщина в светлом платье.

— Приветствую вас, я Мона Корвел. Мне сказали, что дело срочное.

— Да, Светлая госпожа, умоляю вас, помогите! — Джон уже готов был рухнуть перед волшебницей на колени, но она требовательно вскинула тонкую руку.

— Не делайте этого, в мольбах нет нужды. Я пришла, чтобы выслушать и помочь, если это в моих силах. — Мона опустилась в легкое изящное кресло и предложила гостям занять места на диване. — Поведайте мне о вашем горе.

— Меня зовут Джонатан Хартли, госпожа. Мы с Аланом Старком служим в пограничном патруле в Западных землях, там, где они граничат с Черным лесом. Нашим гарнизоном командует мой брат, капитан Джастин Хартли. Несколько дней назад мы проверяли участок леса, где часто пропадали люди. Нас было трое, остальные немного отстали. В какой-то момент мы поняли, что не можем ни двигаться, ни говорить, а потом появилась … эта ужасная женщина.

— Ведьма?

— Да, госпожа. Она поманила пальцем Джастина, и он внезапно пропал из виду. Мы с Аланом очнулись далеко от того места и долго не могли вспомнить, что с нами произошло, — Джон услышал, что его голос дрожит, и попытался взять себя в руки. — На следующий день мы предприняли попытку спасти брата. Трое патрульных погибли на месте, пятеро оказались в лазарете. Вот тогда мы и решили обратиться за помощью к вам. Заклинаю вас, госпожа, спасите моего брата, потому что он лучший из людей и не заслуживает такой ужасной участи!

Мона задумчиво побарабанила пальчиками по подлокотнику кресла.

— Вы и раньше находили убитых поблизости от этого места?

— Да, госпожа, несколько раз патруль натыкался на изуродованные до неузнаваемости мужские тела. Мы думали, что это с ними сделали дикие звери…

— Сколько времени у вас ушло на дорогу?

— Четыре дня, госпожа…

— Почти пять, — тихо поправил его Алан.

— Итак, неделя.

Волшебница откинулась на спинку кресла. Патрульные из далекой Западной земли были высокими, статными молодыми людьми, которым очень шла идеально подогнанная по фигуре военная форма. Они несколько дней скакали без еды и отдыха, лишь меняя лошадей на заставах. Если их капитан так же силен и вынослив, то есть крохотный шанс, что он выдержит семидневный плен…

— Джонатан, у вас найдется какая-нибудь вещь, которая принадлежит вашему брату?

— Да, госпожа! — Джон пошарил по карманам и извлек амулет на серебряной цепочке. Это была искусно вырезанная из черного камня фигурка дикого лесного кота с изумрудными глазами. — Я купил этот амулет ему в подарок. На цепочке сломался замок, и Джастин не одел его в тот день.

Мона взяла фигурку в руки. Камень оказался теплым и шелково гладким на ощупь, но в ее ладони мгновенно стал обжигающе горячим. Волшебница влила в него свою магию, протягивая спасительную нить несчастному узнику в далекий Черный лес. В ответ амулет раскалился почти докрасна, и рука Моны вспыхнула острой болью. Она поспешно поднялась и спрятала ладонь в складках платья. Не стоит храброму Джонатану знать, как сильно сейчас страдает его брат…