По краю

22
18
20
22
24
26
28
30

Лев покосился на него, и продолжил:

— Я еще раз уверяю вас: все рассказанное мной — правда от первого до последнего слова! Я готов поклясться своими чарами!

— Такими клятвами не бросаются, — заметил Фотий. Он взял стакан и сел на диван возле окна.

— Спасибо, дядюшка, вы всегда были добры ко мне, — бледно улыбнулся Лев.

— Дядюшка?! — изумился Гвидо.

— Коррики мне родственники по матери, — пояснил Лев.

— То-то я думаю, чего ты мне с первого взгляда не понравился! — хлопнул себя по ляжкам Гвидо. — Чутье! Мое чутье никогда не подводит!

Лев посчитал за лучшее не обращать внимания на выходки начальника стражи и отвернулся.

— Я не убежден вашими словами, Лев, — заявил Ипатий. — Нет, не убежден! Вокруг вас сплошные случайности. Вы поразительным образом оказываетесь в гуще событий. Вот, к примеру, сейчас, или у театра, когда вас там встретила Юстина....

— У какого еще театра? — удивился Лев. — А! Припоминаю! И она решила, что я навещал Порфирия или кого-нибудь из его друзей? Нет. В театре я смотрел только представления. И днем никогда туда не заходил.

— Или у лавочки Бареба. Что вы там делали, кстати?

— Скажу одно: у меня была необходимость навестить торговца.

— Ваши ответы, как обычно, уклончивы, — Ипатий развел руками, — и из них я делаю вывод: у вас есть бережно хранимые тайны.

Лев сжал левой рукой запястье правой.

— Лучше спросите Ворма: кого он подкарауливал в переулке и почему не помог Юстине.

— Действительно, Гвидо, объясните нам! — потребовал дознаватель, и все разом повернулись к стражнику. Его взгляд заметался по углам, он схватился за стакан и, заметив, что тот пуст, с досадой брякнул его о столик.

— Не подкарауливал — устроил западню! — крикнул он яростно.

— И на кого же вы охотились? — холодно поинтересовался Трой.

— На вас, Тибий, на вас! — буркнул Гвидо. — Мы с ребятами рассчитывали, что вы придете в лавку Бареба!

— Что за чушь! — презрительно бросил Трой. — С какой стати вы начали охоту на меня?!