Сага о Сильвасах. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Бывает лёгкой и тяжёлой, но ничего не весит. Бывает быстрой и медленной, но не ходит, не бегает и даже не летает. Что это? — Загадал вторую загадку сфинкс.

— Ну почему всё такое сложное!? Неужели нельзя загадать что-нибудь полегче? — простонал Самеан, пнул небольшую кучку монет и тяжело вздохнул, сложив руки на груди.

— Может перо? — тихо прошептала Айла.

— Нет. — тут же возразил Силва. — Сказано: “ничего не весит” — значит, это не материальный объект. Это не воздух и не ветер, тогда бы было что-то про невесомость или неосязаемость. — Рассуждал он про себя.

— Силва, кажется, я знаю ответ на загадку. — проговорил Люцифер.

— Если ты точно уверен, что это правильный ответ, то говори.

— Хорошо, — Он кивнул Силве и повернулся к сфинксу, пристально смотрящему на всех четверых. — Это музыка.

Сфинкс взял лапой горсть монет и просыпал её вниз, забавляясь звенящими безделушками.

— Верно. — Всё так же не торопясь, ответил страж сокровищницы. — А теперь последняя загадка. Если ошибётесь, то не миновать вам смерти. Что приходит не стучась, и что уходит, никогда не закрывая дверь, возвращаясь вновь?

Айла взглянула на мужа, который полностью ушёл в себя после сказанной загадки. Она ничего не могла на этот раз предположить. Силву довольно быстро осенило.

— Воспоминание приходит не стучась, уходит, не закрывая дверь и возвращается вновь. — прошептал он про себя. — Это воспоминание. — Повторил ответ чётко Силва, посмотрев на каменного льва.

Сфинкс быстро поднялся на лапы.

— Верно. — Всё так же холодно и медленно ответил лев.

Он повернулся к воротам за спиной и громогласно зарычал. Они от его рыка с грохотом распахнулись.

— Вы можете пройти дальше.

Силва повёл всех за собой дальше на белый свет, исходящий от этих ворот.

Глава 5: Расследование

Нивэльрин наклонился к последней убитой химере и начал осматривать. Она резко дёрнулась на него, захрипела, умирающе склоняя длинную морду к земле. Старый бог раскрыл пасть химеры и увидел чёрные острые зубы, раздвоенный побелевший сухой язык. Он перешёл к шее умершей твари, коснулся железного ошейника рукой, начиная на ощупь искать застёжку, чтобы снять. Прозвучал щелчок. Нивэльрин нелегко снял ошейник, из которого торчали пустые пробирки с иглами на конце.

— Харун, мы обязаны найти того, кто создал этих тварей из наших павших товарищей. — Нивэльрин посмотрел на главный храм. — Надо как можно скорее обо всём рассказать.

Глава 6: Корень зла