Indifferent

22
18
20
22
24
26
28
30

— С того момента, как стал водиться с братом Джерра.

— А вот это странно, — воскликнула я.

— Что?

— Тебе лучше не лезть в эти дела, — заметил Ян. — Слушай, можно тебя попросить сегодня не возвращаться в город. Точнее: ты останешься здесь и разузнаешь что-нибудь у Рика, а мы вернемся с Аллен в город. Надо в больницу и связаться с кое-кем.

— Конечно. Без проблем. В гараже есть лишняя тачка, так что, она ваша.

— Спасибо, чувак.

— Только, надеюсь, вы не поубиваете в дороге друг друга?!

— Вряд ли. Я свой пистолет оставила в квартире.

— Я сейчас не шутил, — продолжил Харрис. — Вы не лучшая парочка для совместной работенки.

— Это мы и так знаем, но что поделать…

— Ладно.

Лео покинул комнату, оставив нас наедине.

Я тут же принялась собирать свои вещи в чемодан, не обращая внимания на Галлагера.

— Слушай, Пейдж, — Ян поднялся с кровати и смотрел на меня. — Давай ты бросишь это задание.

— Этому не бывать! — ответила я, закидывая футболку в чемодан.

— Почему ты не хочешь меня послушать? Твой отец все равно поможет…

— Он не поможет! — вскрикнула я. — Он и так не хотел, чтобы я работала агентом, — перейдя на шепот, сказала я. — Если я дам ему хоть малейший повод усомниться в том, что эта профессия мне не подходит, он будет первый, кто поддержит мой уход. А тебе даст повышение только за то, что ты меня уговорил все бросить или не хотел помогать.

— Тогда попроси о переводе…

— Почему я должна это делать?

— Потому что.