Слова виконта отразились от величественных стен, привыкших к куда более более громогласным ораторам. За то время, пока д’Эрикур говорил, Кавальон успел сделать еще несколько шагов по направлению к нему. Теперь преследуемого было видно хорошо.
– Ну где же вы? – спросил виконт еще раз.
И снова никто ему не ответил.
«Похоже, он все-таки сумасшедший», – сказал себе Кавальон.
Но, прежде чем он сделал выводы из этого предположения, д’Эрикур неожиданно обернулся и встретился глазами с алхимиком.
– Вы?! – воскликнул он.
Впервые в жизни Кавальон не знал, что ответить.
– Значит, это вы написали мне письмо?! – продолжал виконт. – Заманили меня сюда среди ночи! Но с какой целью?
– Я вас никуда не заманивал. Это вы меня, можно сказать, заманили. Мы ведь договаривались о сотрудничестве, виконт! Я думал, что мы друзья… что мы хотя бы союзники. Я напрямик спросил у вас, что за странное письмо вам пришло. Вы предпочли запираться, не так ли?
– И вы стали за мной шпионить?!
– А что мне оставалось, виконт? Как бы вы поступили на моем месте? Я не люблю, когда меня обманывают, не люблю, когда мои союзники ведут себя как враги и плетут какие-то интриги за моей спиной!
– Откуда такие выводы?! Ведь вы даже не знаете, что к чему!
– А вы потрудились мне объяснить?!
Д’Эрикур вздохнул:
– Может, вы и правы. Но корреспондент велел мне прийти сюда в одиночку и никому ничего не рассказывать.
– Что он пообещал вам?
– Третью часть истории о свитке, которая, по его словам, «многое проясняет» и «обойдется немногим дороже второй».
– А как он подписался?
– Как обычно: «доброжелатель»!
– Судя по всему, вас обвели вокруг пальца, – заключил Кавальон. – Остается только узнать, с какой целью. Надеюсь, за этой колонной или за этим троном нас не подстерегает убийца.