Граф Фенринг прибыл с орбиты на Каладан всего несколько часов назад. Герцог Лето за это время отправил Пола вместе с Дунканом и Гарни в экспедицию на рисовые поля северного континента. Пол выступит в роли представителя герцога при архивикарии Муадха Тороно, чтобы наладить отношения, которые несколько охладели после скандала с «каладанским наркотиком». Гарни Холлик намеревался проверить, что люди Муадха прекратили сбор папоротника барра, а Пола радовала сама возможность отправиться в экспедицию.
Теперь герцог мог встретиться с Фенрингом один на один и узнать, зачем пожаловал к нему этот похожий на хорька человек.
Соблюдая необходимый этикет, Лето сразу заговорил:
– Граф Фенринг, я не ожидал так скоро снова вас увидеть и уж тем более удивлен, что встреча произошла на моем скромном Каладане.
Он взглянул на двух мужчин – элегантно одетого министра по делам специи и на его советника, странного отбракованного ментата, который представился как Грикс Дардик. Фенринг и его спутник стояли около выточенного из рифового камня биллиардного стола и, очевидно, до появления Лето спорили из-за вещи, которую держал в руке ментат. Когда вошел герцог, они застыли на месте и тотчас разошлись в стороны.
Огромные глаза Фенринга не упускали ни одной детали обстановки; все, что они видели и замечали, намертво откладывалось в организованном мозге графа. Оделся он в темную облегающую куртку и украшенную рюшами белую рубашку с кружевным воротником и запонками с драгоценными камнями. Пальцы украсил платиновыми перстнями.
Костюм его спутника разительно контрастировал с элегантным облачением Фенринга и выглядел еще более причудливо. В принципе, одежда его походила на графскую, но выглядела отнюдь не столь изящно. Куртка сияла светло-желтым цветом; украшений он не носил, если не считать массивного золотого кольца на пальце руки, судорожно сжатой в кулак. Он нервно обводил глазами вестибюль, словно искал потерянную вещь или старался найти выход на случай бегства. Фенринг крепко держал спутника за паукообразную кисть, чтобы контролировать его.
Сделав быстрое движение, Фенринг взял Дардика за палец и сдернул с него золотое кольцо.
– У него не должно быть этого кольца, ах-хм.
Бракованный ментат не на шутку возмутился.
– Я не украл это кольцо. – Он хмуро посмотрел на палец. – По факту… по точному факту я пользовался спрятанной в кольце иглой, чтобы вводить себе лекарства. Они очень полезны.
Фенринг надел кольцо на свой палец.
– Твое счастье, что я сегодня заправил его не ядом.
Но Дардик не мог остановиться, он чувствовал себя обязанным все объяснить до конца и во всех подробностях.
– Это кольцо графа Хасимира Фенринга! В его кольце есть потайная игла, но состав лекарств создан только для меня – сафо, верита и элакка.
Фенринг смущенно покачал головой.
– Прошу прощения, герцог Лето, – очевидно, мой спутник на самом деле нуждается в дополнительном лечении.
Молниеносным движением граф выбросил вперед руку и уколол ментата в шею.
Сафир Хават скользнул в вестибюль и встал рядом с Лето, готовый в случае необходимости защитить его. Но граф не приблизился к герцогу ни на шаг. Ментат же после дополнительного укола тотчас успокоился.
– Прошу вас, простите его, – сказал Фенринг. – У меня блестящий ментат, но его мысли часто уносятся слишком далеко, когда он обшаривает свой мозг в поисках данных.