— Ты знаешь, что произошло с Фреей?
— Она умерла.
— Да, я знаю, но как?
Сидра замешкалась с ответом и бросила очередной настороженный взгляд через плечо.
— Никто не любит об этом вспоминать, но… люди поговаривают, что это был пожар. В нём Тилли обожгла свои руки. Говорят, она пыталась спасти свою дочь.
— Вот почему она носит перчатки.
— Всегда. Я никогда не видела её без них, даже когда она кормит птиц.
— Где произошёл тот пожар?
— Я не знаю. Какое-то заброшенное здание в городе. Там была вечеринка или что-то типа того. Это всё, что я знаю. Кроме того... — Её глаза стали такими холодными и такими голубыми и были полны эмоций, которых мне не в силу описать. Словно ей что-то не давало покоя. — Не думаю, что они сильно её любили.
— Они?
— Моя мать, Луна и Кэтрис.
— Почему?
— Может, вам стоит спросить об этом Луну.
— Спросить меня о чём?
Мой взгляд полетел в конец прохода, где стояла Луна, держа кота. На ней было тёмно-фиолетовое платье оттенка сумеречного неба. На запястьях серебряные манжеты, и лунный камень с молочным отливом на шее. Она наклонилась, и табби спрыгнул с её рук, чтобы броситься под одну из полок, царапая когтями деревянный пол.
— Он охотится за мышью, — объяснила Сидра.
— Да, он кровожадный пушистик, — признала Луна. — Природный инстинкт, поэтому вряд ли стоит его упрекать. Кроме того, грызуны — бич любой старой библиотеки. А от мышеловок мало толку. — Она улыбнулась, опираясь плечом на полки и сложив руки на груди. — Итак, что вы хотели у меня спросить?
Сидра сидела спиной к Луне, склонив голову над книгой, но её взгляд был устремлён на меня, и она чуть покачала головой. По какой-то причине, Сидра не хотела, чтобы я упоминала Фрею, возможно, потому что не должна была ничего знать о ней.
Я сухо сказала:
— Я пытаюсь найти карту кладбища. Тейн говорил, что она может храниться в особняке Эшеров, но её там не оказалось. Вы не встречали такую в библиотечных архивах?