Айриш-бой для сицилийца. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Торжество у господина Ли было назначено на первую субботу февраля. Разумеется, кроме членов Триады, там были и другие именитые гости, в том числе и сеньор Мазари.

– Ты поедешь пораньше? – накануне праздника спросил Тома Энди.

– Я съезжу утром, посмотрю, как все устроено в доме, чтобы спланировать выступление, а потом вернусь к себе, чтобы одеться и собраться. Отвезешь меня? А то в шелковом платье не особо удобно вести машину, – попросил Том.

– Я ведь тоже приглашён, – напомнил Энди. – Не отпущу же я тебя одного, очаровывать новых поклонников. Так что поедем вместе.

– Прости, я что-то совсем с подготовкой видимо упустил это из виду, – Том хлопнул себя по лбу. – Я у тебя дурак.

– Просто зарапортовался, – Энди поцеловал его. – Ложись сегодня пораньше, чтобы завтра быть свежим и отдохнувшим.

– Линг уже приготовила пару литров своего женьшеневого чая, чтобы я мог одновременно пить его и отмокать, – рассмеялся Том. – Видел бумажные фонарики и украшения, которые она сделала с ребятами?

– Да, она попросила помочь их развесить, – улыбнулся Энди. – Так что ты можешь залечь в ванную, а мне предстоит украсить холл и гостиную.

– Нет уж, я вам помогу, а потом ты заляжешь в ванную со мной, идет? – спросил Том. – Одному мне там будет скучно.

– Правда? А как ты развлекался в ванной раньше, без меня? – рассмеялся Энди, направляясь с ним на первый этаж.

– Медитировал, – хмыкнул Том, глядя, как дети носятся с красным бумажным драконом.

Энди с прищуром посмотрел на него и полез в кладовку за стремянкой.

– Итак, решили, куда будем вешать? – спросил он детей. Байлун со звонким лаем носился за ними, а Лунван взирал на это все, усевшись на перила лестницы.

– Линг уже сделала пометки, что куда, согласно фен-шую, – ответил Том. – Так что главное не накосячить с этим.

– А что будет, если не по фен-шую? – уточнил Энди, устанавливая лестницу, чтобы повесить первый фонарик.

– Лучше даже не заикайся, – шепнул Том, сделав страшные глаза. Общими усилиями они украсили дом за час, и Линг буквально сияла, заверяя, что теперь удача точно будет сопутствовать им весь год.

– Ну и прекрасно! А в следующем году сделаем абонемент на счастье на следующий год, – Энди подмигнул Тому.

Пусть он особо и не верил во все эти штучки, но праздничная суета его радовала.

– Так, ладно, идите печь с Линг лунные пряники, а потом по кроватям, а мы пойдем приводить меня в порядок, – улыбнулся Том детям.

Все разошлись по своим делам. Придя в их ванную, Энди пустил воду и стал наблюдать, как Том придирчиво выбирает, что ему добавить в воду.