Айриш-бой для сицилийца. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы будем очень рады, если время от времени вы будете заглядывать на ужин, господин Ли, – прощаясь, заметил он.

– Это большая честь для меня. Я с удовольствием, – кивнул он, прощаясь, и сел в машину, которая все это время дожидалась его с водителем.

– Удивительный талант очаровывать мафиози, – хихикнула Китти, когда Том закрыл дверь и повернулся.

– Не только мафиози, – усмехнулся Энди, обняв любимого за талию. – Мне кажется, он способен очаровать даже каменное изваяние Линкольна в Вашингтоне.

– Да ну вас, скажете тоже, – засмеялся Том. – Ничего такого я не делаю.

– В том-то и дело, Томми, в этом твоё очарование, – Энди повёл его в гостиную. – Ты очаровываешь всех, не прикладывая усилий.

– Самого главного я уже очаровал, – Том поцеловал его в щеку, когда они устроились на диване перед камином. – А ты совершенно зря меня начал ревновать.

– Я не начал, я просто обозначил свои приоритеты, – уточнил Энди, обняв его за плечи.

Дети возились на полу с питомцами, и атмосфера гостиной была очень уютная.

– Да-да, забыв, что в гостях у нас глава Триады, – хмыкнул Том, прижавшись к нему поближе. Подросший как на дрожжах котенок тут же ускользнул от детей и устроился на коленях у него, свесив начавший распушаться хвост и бодая его руку, выпрашивая почесушки.

– Ну почему забыв? – Энди протянул руку и провел по котячьему хвосту, делая из него снова морковку. – Если бы Ли попытался проявить к тебе интерес, его статус меня не остановил бы.

– Серьезно? – удивился Том. – Это ведь очень серьезными последствиями могло бы обернуться.

– И что? – Энди изумленно посмотрел на него. – Мне следовало бы отступить и наблюдать, как он за тобой ухлестывает?

– Нет… не знаю, – Том задумался. – Просто… неужели я важнее отношений между мафиями в городе?

– Томми, ну разумеется! Конечно, есть риск, что при том или ином раскладе нам придётся бежать в Новую Зеландию, но ты этого совершенно точно стоишь, – Энди поцеловал его.

– Ты сумасшедший, – Том улыбнулся и поцеловал его. – Совершенно точно.

– Твой крест на всю жизнь, – Энди развёл руками. – Хочешь лимончелло?

– Нет, я слишком объелся, – покачал он головой. – Хочу лежать и переваривать, как удав. Или как Рыжик, – он кивнул на кота.

– Почему ты упорно не называешь его кличкой, которую выбрал Тео? – улыбнулся Энди, погладив круглое рыжее пузо.

Мальчик нарек котёнка в честь одного из китайских драконов – Лунван.