Альфа Цефея

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мистер Прескот? — по-английски поинтересовался я.

— О! Господин Мотидзуки? — Людоед дружелюбно улыбнулся, и поднявшись, тут же пожал мне руку мощной и очень жесткой ладонью: — Рад наконец-то вас увидеть лично! А вы… Агент русской разведки?

— Нет. Я начальник службы безопасности Господина Мотидзуки. Мария Дубровская, если интересует. — нехотя представилась она.

— Очень интересует. Господин Мотидзуки настолько крут, что взял на службу Нову. Это… Удивительно и даже невероятно. — с улыбкой произнес он: — В ногах правды нет. Присядете?

— Ага… Благодарю… — что-то Дубровская совсем нахохлилась и выглядела мрачнее тучи.

А я всё никак не мог согласиться с картинкой, которую увидел. Ну, какой же это Людоед? Типичный актер из американского ситкома про гуляющую молодежь. Или про студентов… Даже не знаю, чтобы ему лучше подошло?

— Так пристально изучаете меня, потому что картинка не совпала с реальностью? — Людоед махом осушил виски и облокотился на спинку кресла: — Ничего страшного! Госпожа выделила мне целый выходной для встречи с вами, поэтому вы можете таращится, сколько вам заблагорассудится. Но учтите… если мне надоест — пойдет почасовая оплата.

— А вы у нас остряк, как я посмотрю? — прорычала Дубровская, сжав кулаки.

— Тише! — я тут же поднял руку: — Простите, Мистер Прескот. Я действительно ожидал увидеть матерого головореза, а не…

— Обычного парня? Понимаю. — кивнул он: — Однако я различаю работу и жизнь. Плюс, Госпожа сказала, что у нас сегодня важная деловая встреча. Если я вам понравлюсь, то мы заработаем деньжат и сможем помочь синдикату покрыть все бюджетные дыры, которые для нас организовал ваш приятель… Мусье Комедиант.

— Он нам не приятель!

— Мария. Тише… — я строго взглянул на женщину, и она вновь остепенилась: — Да, ваша Госпожа всё верно сказала. Важная встреча, а не комедийный клуб. Поэтому я хотел бы услышать от вас информацию.

— Да, всё будет. Только вот… Гильдия работает с обратной связью. Прямо, как "Деливери клуб". Нам важно — откуда клиент про нас узнал. Так вот, если не секрет, кто вам дал наводку? — Людоед сузил добрые глаза: — Увы, наш бизнес работает исключительно на взаимном доверии. Мы — специалисты. И если произойдет форс-мажор, то мы не будем внезапно отворачиваться от вас. Предупредим заблаговременно.

— Госпожа Фудживара.

— Фхххррр… — во-от! Наконец-то… На мгновение лицо Людоеда искривилось и стало довольно жутким. Как будто демон, которого он искренне надеялся спрятать внутри на секунду вылез наружу. Я даже не смог сдержать улыбку.

— Что-то не так? — поинтересовалась Дубровская с любопытством глядя на наемника.

— Вы прошли. — выдохнул он: — А теперь, непосредственно, к делу. Как мне доложила Госпожа — нам необходимо будет ликвидировать цель в Герноэльской Республике?

— Всё верно. И мы бы хотели узнать подробнее, что нам необходимо будет закупить для данной операции.

— Вообще, по сути вам хватило бы одного меня со снайперской винтовкой. Расскажите, почему вы так нацелены на отряд? К тому же… Зная о ваших подвигах, Господин Мотидзуки, и что о вас говорят в криминальном мире… Тссс… Вы могли бы справится и без нас.

— Речь идет о Госпоже Маргарет. Руководитель исследовательского объединения под названием "Содружество". — ответил я, скрестив пальцы: — Слышали, когда-нибудь, об этой благородной персоне?