— Спасибо, Асами. Но переживать сейчас не стоит. Я знаю, что делаю. И думаю, что у меня всё получится. Ты будешь в меня верить?
— Буду! Я всегда в тебя верила!
— Даже когда швырнула в меня мусорным баком?
— Издеваешься? Я тогда не знала, что ты мой младший брат! — покраснев ещё больше, ответила Асами: — Просто… на самом деле я всегда мечтала, что рано или поздно у меня появится младший брат! И… Ты пришел ко мне. Разве же это не чудо?
«Спалилась.» — съехидничал Моб.
— Нет! Я… Вы оба меня неправильно поняли! — заливаясь краской, воскликнула Асами: — Я же правда… Я верна своему жениху! Я не…
— Асами. Всё хорошо. Просто… я слишком самоуверенный и самовлюбленный ублюдок. Поэтому… Просто на всякий случай. — подмигнув, ответил я.
— А… Да… Как самоуверенно с твоей стороны! Вот ещё… Я вообще не вижу в тебе мужчину… — неуверенно ответила она.
— Ты просто не находишь себе места из-за того, что Княжны нет.
— Да!
— Не надо запутывать себя, Асами. Это в дальнейшем может очень неприятно аукнуться. Хорошо? — я погладил её по пушистой шевелюре.
— Да! Я согласна с тобой.
— Славно. А теперь мне пора. — быстро схомячив бутерброды, я направился в ванную.
Итак, у меня появилась ещё одна причина, как можно скорее привезти Княжну в Японию. Честно, это мой косяк, что я сразу не помог Асами с этим разобраться. Теперь в её сердце огромная дыра, которую она пыталась закрыть заботой о «младшем брате». Это неправильно! Да и пользоваться её добротой из-за сложившейся ситуации я не хотел. Всё же, Асами хорошая девчонка.
— Я сегодня опять на весь день. И вон тот парень реально очень в тебе нуждается. — одевшись, произнес я, указывая на Моба.
— Да… Ты же знаешь, что с этим нет проблем. — виновато улыбнулась Асами: — Прости меня… Я правда не думала, что со мной будет всё так плохо…
— Ничего. В следующий раз я буду более внимателен к своей старшей сестренке. — улыбнулся я, и поспешил выйти в коридор.
Конечно, можно быть сволочью для окружающих. Можно бесконечно играть на чувствах чужих людей. Но… Асами я за таковую не считал. Теперь даже немного переживал из-за своей невнимательности. А что? Я на самом деле тоже живой человек.
— Хех… Ичиро, ты настолько простой, что тебя прочитать легче простого. — усмехнувшись, произнесла Мэлвин, вынырнув с пожарной лестницы: — Я тоже заметила, что без Княжны она немного… раскисла.
— Это из-за одиночества. Только и всего!