Кровавое Эхо

22
18
20
22
24
26
28
30

Потом он замолчал. Дважды с трудом сглотнул. Закрыл глаза.

— Но я испугался, — продолжал Уокер. — Мне стало плохо. Я больше не способен пройти через все это. Больше не могу. Я стал другим человеком. Я изменился.

Все молчали.

— Где Элли? — спросил Ричер.

Уокер пожал плечами и покачал головой. Ричер сунул руку в карман и вытащил хромированную звезду.

— Эта штука имеет силу? — спросил он.

Уокер открыл глаза и кивнул:

— Технически.

— Тогда я должен тебя арестовать.

Уокер потряс головой:

— Нет, не надо, пожалуйста.

— Ты вооружен? — спросил у него Ричер.

— У меня в кармане пистолет, — ответил Уокер.

— Достаньте его пистолет, миссис Грир, — сказал Ричер.

Расти повернулась и засунула руку в карман Уокера. Он даже не пытался сопротивляться. Более того, отклонился в сторону, чтобы ей было удобнее. Расти вытащила небольшой голубоватый револьвер. Маленькое оружие. «Кольт детектив спешиал» тридцать восьмого калибра с двухдюймовым дулом. Расти покачала его на ладони — вполне подходящее оружие для женской руки.

— Где Элли, Хэк? — снова спросил Ричер.

— Я не знаю, — ответил Уокер. — Я правда не знаю. Они останавливаются в мотелях. Но мне неизвестно, в каком именно. Они мне не говорили. Они сказали, что так безопаснее.

— Как ты входил с ними в контакт?

— Телефонный номер в Далласе. Оттуда звонят сюда.

— Телефоны не работают, — сказал Бобби.