Девонширский Дьявол

22
18
20
22
24
26
28
30

— Продолжайте.

Казалось, Алисдэйр полностью успокоился, и теперь его взгляд приобрел цепкость и азарт исследователя.

— Брюшная полость имеет многочисленные рваные раны, вскрыта чем-то острым и длинным… похоже на когти зверя… тяжело рассмотреть из-за сильного обезображивания внутренностей… все как каша… кости ребер с обеих сторон имеют множественные повреждения… переломы, словно девушку сильно били. Хотя нет, если очистить от земляной грязи и ошметков одежды, можно рассмотреть остатки внутренних органов…

— Превосходно. Чего же вы ждете?

— Я помогу вам, — не сдержался Тейт Янг и раскрыл свой чемодан с инструментами.

Аттвуд промолчал.

— Вижу кишечник и печень, — продолжил Алисдэйр, морщась при виде манипуляций доктора графства, который аккуратно вынимал комья грязи и веток с кусками одежды хирургическими щипцами. — Сильно повреждены. На печени странный след…

— Что за след? — сэр Валентайн стоял уже подле ученика и также внимательно осматривал труп Элеонор.

— Похоже на зубы. Укус.

— Зверь?

— Не уверен… не знаю…

— Дальше.

— Разодранный желудок. Кишечник с многочисленными полостными порезами… чем-то острым… странно…

— Что именно?

— На желудке раны рваные, а кишечник будто резали ножом.

— Продолжайте.

— Сердце.

— Следы повреждений?

— Не могу понять… не вижу…

— Ну-ка, Тейт, доставайте его!