Убей моего босса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сузанну? Но у нее же черепно-мозговая травма! Как это может помочь нам?

— Вам известно, в каком состоянии она сейчас находится?

— Нет, — призналась Анна.

— Тогда почему бы вам ее не проведать? Вдруг у нее есть какая-то важная информация? Ведь она работала с Харриет и хорошо знает всех членов правления, включая Дэвида Декера. Думаю, ее еще рано сбрасывать со счетов.

— Тебе не кажется, что ты слишком далеко заходишь? Немного смахивает на заговор. Думаешь, это был не несчастный случай?

— Нет, не думаю, просто интересно, как у нее обстоят дела. Посещает ли ее кто-нибудь из издательства?

Анна почувствовала угрызения совести, хотя с Сузанной ее ничего не связывало. В самом деле, навещал ли ее кто-нибудь в больнице? Сузанна была королевой глянца. Всеми обожаемая и любимая, сейчас она была никому не нужна.

Анна краем глаза заметила какое-то движение в дальнем конце столовой и подняла голову. Какая-то женщина быстрым шагом удалялась от них по коридору. Анна узнала этот высокий тонкий силуэт.

Харриет.

Глава двадцать восьмая

Оставшуюся часть недели Анна работала не покладая рук. Никто не должен был ничего заподозрить. Сама она старалась не думать о том, чем занимается Эмили. Ведь все было как обычно. Разве что атмосфера в редакции стала чуть более напряженной, поскольку за неделю все вернулось на круги своя, словно и не было никакого Рождества. Вышла из отпуска Диана, золотистая от загара и еще более симпатичная, чем прежде. И с новыми силами принялась лезть во все дела и затруднять повседневную работу редакции.

Наконец-то пошел снег, и прежде печальный вид из больших окон издательства стал чуть менее унылым. Белый снег и постепенно удлинявшийся световой день делали жизнь более сносной.

— Ты читала это?

Вероника сунула ей стопку бумаг, даже не убедившись, что Анна успела подхватить ее, поэтому несколько листков спланировало на пол. Наклонившись, чтобы поднять их, Анна увидела туфли Глории.

— Судя по всему, нам удалось получить согласие на интервью с Зарой Ларссон, но ее американский агент хочет, чтобы мы сделали формальный запрос, на английском, можешь составить и отправить его со своей почты? Агент намекнул, что отправитель письма должен занимать высокую должность.

— А кто еще у нас будет в этом номере?

— В разделе «Жизнь и судьба» у нас есть три истории, — сообщила Глория. — Я проследила за тем, чтобы в числе героев была одна лесбиянка и одна темнокожая.

— Отлично. А как насчет обычных людей?

Обычными называли всех тех, кто не был знаменит.

— Ну, кроме «Жизни и судьбы», есть еще одна в рубрике «Измени себя сам».