Девочка и призрак

22
18
20
22
24
26
28
30

А ещё спасибо Умару, человеку, который держит все мои ночные и дневные кошмары в узде. Люблю тебя!

Примечания

1

Обычно это означает «приятного чтения». Однако буквально «сламат» переводится с малайского как «безопасный». И поразмыслив, я думаю, что в данном случае разумнее пожелать тебе безопасного чтения. (Примеч. автора.)

2

Название вечерней молитвы в исламе. (Здесь и далее прим. ред.)

3

Вероятно, речь идёт о Салме бинти Исмаил (1935–1983), популярной сингапурской певице, киноактрисе, законодательнице мод и моднице, получившей известность в конце 1950-х годов. Салома – её сценический псевдоним.

4

Личное моление с просьбой о помощи в исламе.

5

«Закрытое платье» – традиционный малайский костюм из длинной юбки (саронга) и длинной – почти до колен – туники. Для современных баджу курунг часто используют яркие цвета и геометрические узоры.

6

«A Wrinkle in Time» (ещё один вариант перевода названия – «Трещина во времени») – роман американской писательницы Мадлен Л‘Энгл. Увидел свет в 1962 году, а в 2018-м был экранизирован студией «Дисней».

7

Так малайцы называют огороженное место или деревню.

8

Это маленькие булочки, которым обычно придают форму цветочка, рыбки или ракушки.

9

Род тропических растений, дерево или кустарник. Плюмерия знаменита своими цветами, аромат которых меняется в зависимости от окружения и может напоминать аромат жасмина, ландышей, цитрусовых…