Каньон Тираннозавра

22
18
20
22
24
26
28
30

Они надолго замолчали. Наконец, Бисон переспросил:

— В динозавров?

Том кивнул.

— Кажется, я не очень убедительно смотрелся в качестве торговца окаменелостями.

К Бисону отчасти вернулось дружелюбие, но теперь он держался еще и с видом человека, который доволен тем, что его не удалось провести.

— Да уж. Прежде всего, этот ваш шикарный костюм. И потом, как только вы взяли в руки геологический молоток, я сразу понял: никакой вы не торговец окаменелостями. — Он хихикнул. — Итак, мистер Бродбент, кто же ваш клиент и какого именно динозавра он хочет приобрести?

— Мы можем разговаривать без обиняков?

— Естественно.

— Его зовут мистер Ким, он процветающий промышленник из Южной Кореи.

— Наш струтиомим был бы очень удачной покупкой — сто двадцать тысяч…

— Моего клиента всякий хлам не интересует. — Том заговорил в другой манере, надеясь, что новый образ уверенного в себе и заносчивого инвестиционного банкира получится убедительным.

Улыбка сбежала с лица Бисона.

— Это не хлам.

— Мой клиент управляет южнокорейской промышленной империей, где вращаются миллиарды долларов. Когда он, как-то раз скупив на рынке акции одной компании, «поглотил» ее, генеральный директор той компании покончил с собой. Нельзя сказать, чтобы это событие не удовлетворило мистера Кима. Мой клиент принадлежит к миру, где выживает сильнейший, там все по Дарвину. Для штаб-квартиры корпорации ему нужен динозавр, глядя на которого, все понимали бы, кто есть мистер Ким и как он ведет дела.

Воцарилось долгое молчание. Потом Бисон спросил:

— И что это может быть за динозавр?

Том растянул губы в улыбке.

— Тираннозавр рекс, конечно.

Бисон нервно хихикнул.

— Понимаю. Вы наверняка в курсе, что во всем мире есть лишь тринадцать скелетов тираннозавра, и каждый находится в каком-нибудь музее. Последнего найденного тираннозавра продали за восемь с половиной миллионов. В общем, тут дело серьезное.