Каньон Тираннозавра

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне известно, что, возможно, продаются — негласно — еще один-два тираннозавра.

Бисон кашлянул.

— Не исключено.

— А насчет «серьезных дел» вот что я вам скажу: о вложении на сумму меньше десяти миллионов с мистером Кимом лучше вообще не заговаривать. Тратить время на мелочи ему просто ни к чему.

Бисон медленно переспросил:

— Десять миллионов?

— Это минимум. Мистер Ким планирует внести до пятидесяти миллионов. И даже больше того. — Том понизил голос и наклонился к собеседнику. — Вы все поймете, мистер Бисон, если я вам скажу, что для моего клиента не имеет особого значения, где и как обнаружили окаменелость. Важно одно: чтобы это был тираннозавр рекс.

Бисон облизнул губы.

— Пятьдесят миллионов? Сделки на такие суммы несколько выходят за пределы моей компетенции…

— Тогда простите, что отнял у вас время. — Том повернулся и хотел уйти.

— Подождите минутку, мистер Бродбент. Я не сказал, что не могу вам помочь.

Том задержался.

— Возможно, мне удастся познакомить вас с нужными людьми. Если… М-м, разумеется, если мои усилия и затраченное время будут оплачены.

— В инвестиционном бизнесе, мистер Бисон, все участники сделки получают вознаграждение в соответствии с величиной их вклада.

— Именно это я и рассчитывал услышать. Что касается комиссии…

— Мы сможем заплатить вам комиссию в размере одного процента к моменту совершения покупки. Иными словами, вы получите комиссию за организацию нашей встречи с нужным человеком. Идет?

Лишь на мгновение Бисон нахмурил лоб, производя подсчеты, и вот уже на его круглом лице заиграла неуверенная улыбка.

— Думаю, мы сработаемся, мистер Бродбент. Как я сказал, я знаю одного господина…

— Охотника за динозаврами?

— Нет, нет, вовсе нет. Он рук пачкать не любит. Его, скорее, можно назвать торговцем динозаврами. Этот человек живет недалеко отсюда, в небольшом пригороде Тусона.