Напарница

22
18
20
22
24
26
28
30

— Бренда, ты — лучшая, — в порыве Алиса обняла лейтенанта Стоун со спины, обхватив вместе со спинкой сиденья. Девушка подняла глаза на капитана, тот лишь развел руками.

Бренда осталась в машине, а Алиса и Майкл обошли здание с черного хода и вошли внутрь. В здании ещё сильно пахло гарью, стены и потолок были в копоти, а на полу было сыро от влаги, выпущенной пожарным стволом. Двери и мебель превратились в чёрные угольки. Майкл тихо шепнул Алисе:

— Осторожно, постарайся не сильно следить.

— Нам туда, — Алиса указала рукой на кабинет.

Капитан прошёл вперёд, Алиса поспевала следом. Девушка достала из кармана набор отмычек и приступила к работе.

— Забыл спросить, — произнёс капитан, внимательно наблюдая за работой медвежатницы. — Где ты научилась взламывать замки?

— Брайан научил. Я маленькая была полненькой и очень любила сладкое. Но потом началась аллергия, и родители запретили мне есть конфеты. Сначала их просто убирали, но я находила. Потом стали запирать на замок. Вот Брайан и помогал мне. А потом просто стало интересно, что еще я могу взломать. И как-то понеслось…

— Насколько полненькой ты была?

— Я была настоящим пончиком, щеки было видно со спины.

Майкл усмехнулся.

— И как часто ты этим занималась?

Алиса подняла на него взгляд, выгнула бровь.

— Ты правда хочешь знать?

— Нет. Пожалуй, не хочу, — мужчина мотнул головой и хмыкнул. — Картер, чего ещё я о тебе не знаю?

— Ооо, я полна загадок.

Через три минуты в замке что-то щелкнуло, и дверца открылась.

— Вот так сюрприз, — присвистнула девушка.

— Ноутбук?

— Ага. Мой ноутбук.

Лицо капитана скривилось. Он набрал телефон Бренды.