Напарница

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нужно узнать, когда ближайшее лунное затмение. МакКалистер снова пытается провести свой ритуал.

Бренда с ужасом смотрела на него. Майкл уже вовсю стучал по клавишам компьютера.

— Вот! Ближайшее лунное затмение ожидается… через два дня. У нас всего два дня…

На следующее утро полицейские собрались в участке. Капитан сам давал указания.

— МакКалистер хитрый, но мы должны его обойти. Коннор, возьми ребят и поезжайте в Трентон. Проверьте дом, где жил МакКалистер. В сведениях из лечебницы, в прошлый раз он собирался провести всё там, на кукурузном поле. Местность большая, но постарайтесь ничего не упустить.

— Понял, — махнул головой сержант.

— Бренда, мне нужны все сведения о его семье. Родители, братья, сестры… Всё!

— Сделаю.

— Остальным смотреть в оба.

Майкл развернулся и ушел в кабинет. В дверь тихонько постучали, и в образовавшуюся щель просунулась голова лейтенанта.

— Можно к тебе?

Капитан не ответил, и девушка прошла внутрь.

— Ты так и не заснул?

Тишина. Майкл нервно постукивал по столу ручкой и смотрел в разложенные веером бумаги, не находя в них ответа. Бренда коснулась его руки и участливо заглянула в глаза.

— Мы найдем их. У нас ещё есть время.

Мужчина грустно усмехнулся.

— Я ещё зайду к тебе, — лейтенант дружески потрепала его плечо и вышла.

Весь день прошёл в томительном ожидании, от которого гудела голова, а внутренности скручивались в спираль. К вечеру раздался звонок мобильного. Звонил Коннор:

— Пусто, кэп… Мы все обшарили.

Майкл, помедлив, процедил: