Французская мелодия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Откуда мне было знать?

— Оттуда, что такие люди, как Гришин, просчитывают всё до мелочей. Убедиться в наличии архива, изучить место, где спрятан тайник, попытаться выяснить секреты замков сейфа. Всё для того, чтобы в решающий момент действовать наверняка.

— Не хочешь ли ты сказать, что полковник решил завладеть архивом силой?

— Вроде того.

— Интересно знать, каким образом?

— Физическое устранение.

— Меня?

— Кого же ещё? У таких, как Гришин, коварства хоть отбавляй, про опыт я не говорю. Задумки твои он просчитал задолго до того, как ты раскрыл перед ним суть предложения.

— В таком случае мне надо всё ещё раз перепроверить, продумать.

— Лучше отказаться от идеи мести.

Попытка отговорить от того, к чему Богданов шёл осознанно, подействовала двояко. Удивление и смятение! И это только в начале извержения, проснувшегося внутри вулкана. Дальше должна была последовать реакция ответных действий.

— Так вот, значит, что привело тебя в мой дом, — не ведая зачем, Илья начал подниматься, чтобы заполучить простор действий, — Кто подослал? Жак? Гришин? А может, сам Лемье?

Грохот упавшего на пол стула должен был остудить взорвавшийся внутри пыл. Не тут-то было. Злость к тому времени успела захватить Богданова настолько, что рука сама потянулась к чайнику.

Кузнецов не повёл даже бровью. Оставаясь безучастным к действиям Ильи, тот, придав лицу ещё больше суровости, произнёс: — Сядь.

Это был приказ. По крайней мере то, как произнёс его гость, подобрать другую оценку было трудно.

Илью словно пригвоздили. Застыв в ожидании, тот не знал, что делать: продолжать противостояние или подчиниться.

— Никто не собирается тебя отговаривать, — продолжил подавлять жёсткостью интонации Кузнецов. — Мстить или не мстить — дело каждого. Мало того, скажу больше, коснись меня, я бы поступил так же.

— В таком случае, зачем предлагать то, чего не стал бы делать сам?

— Было приказано озвучить, я озвучил.

— Приказано? Кем?