Время вышло

22
18
20
22
24
26
28
30

– Верно, но она борется с раком четвертой стадии. Последние два года она провела много времени в больнице в Бирмингеме, как раз в то время, когда Зеленый Человек наносил свои разрушительные удары.

– Тогда у нас остается только один, – неохотно согласилась Лиз. – Алек Петров.

– Алек хорош всем, – кивнул Том. – Блестящий инженер-механик из Райса[46], который поражал своих преподавателей и быстро сделал головокружительную карьеру. Но он слишком высоко летает, являясь управляющим партнером публичной акционерной компании по производству электромобилей, которая оценивается более чем в миллиард долларов. Если и существует что-то, что, по моему мнению, определенно не относится к Зеленому Человеку, так это публичность. Алек присутствует на всех шоу, касающихся деловых новостей, на которые его приглашают. Он круглосуточно рекламирует свою компанию. Невозможно представить, что он еще успевает взрывать заводы и топить яхты.

Лиз неохотно пожала плечами – она не любила признавать поражение в чем бы то ни было.

– Я сделала свою работу. Профиль чертовски хорош. Вы выполняли компьютерное моделирование, и вы определяли параметры поиска, так что это ваша проблема.

– Разумеется, – согласился Том, вставая. – Я намерен значительно расширить поиск. И послушайте – я знаю, что не должен оправдываться, но я сожалею, что вторгся в неподходящее время, и надеюсь, у вас все наладится. Теперь я должен идти. Возможно, мне придется срочно лететь обратно в Вашингтон, но я напишу вам, если получу новые сведения.

Он попытался забрать свой ноутбук, но Лиз не позволила ему это сделать.

– Почему вы думаете, что со мной что-то не так?

– Возможно, я ошибаюсь, – избегая ее взгляда, проговорил Том. – Мне просто в самом деле пора идти.

– А что за чрезвычайная ситуация в Вашингтоне?

– Я не могу вам этого сказать.

– У меня более высокий уровень допуска, чем у вас. Спросите Бреннана.

– Мне это известно.

– Тогда давайте, агент ФБР Смит, – скажите мне правду.

Он посмотрел ей в глаза.

– Я думаю, с вами что-то не так потому, что вы выпили по меньшей мере два бокала хереса и, кажется, плакали. Должно быть, вы чем-то расстроены, и я уверен – на это есть веская причина.

Лиз сделала глоток хереса и одарила Тома оценивающей улыбкой, как будто не вполне понимала, что с ним делать, но он начинал ей нравиться.

– Я имела в виду, чтобы вы рассказали мне правду о том, что происходит в Вашингтоне.

– Я это понял.

Она налила второй бокал хереса и протянула его Тому, и он, поколебавшись, взял его.