Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро

22
18
20
22
24
26
28
30

— А ну, тихо! — раздался, крик лейтенанта Бирнса. — Прекратите этот галдеж! .

В комнате постепенно установилась типшна-.

— Добро пожаловать в детский сад «Гровер-парк», — сказал Карелла Хейвзу, улыбнувшись.

— Ну и ну, — протянул Хейвз. — Нашим полицейским не откажешь в оперативности…

Полицейские в точности следовали полученному приказу и забирали всех мальчишек десяти лет в джинсах и красно-белых футболках. Они не спрашивал! у них свидетельства о рождении, поэтому возраст детей колебался от семи до тринадцати. Футболки тоже не все оказались футболками. Некоторые были с воротниками и пуговицами. Но полицейские сделали свое дело, и приблизительный подсчет внес поправку в ранее мелькнувшую у Хейвза в уме цифру восемь тысяч — ребят было тысяч семь. А точнее, десятка три-четыре явно набралось. Очевидно, в этом районе города белые футболки в красную полоску считались криком моды. А может, сложилась новая уличная банда, и это была их униформа.

— Кто из вас сегодня утром передал нашему дежурному письмо? — спросил Бирнс.

— Че за письмо-то? — прозвучал встречный вопрос.

— Какая разница? Ты передавал его?

— Не-а.

— Тогда помолчи. Кто из вас передал письмо? Молчание.

— Ну, ну, говорите же.

Восьмилетний малыш, явно воспитанный на голливудских боевиках, пропищал:

— Я хочу вызвать своего адвоката.

Раздался дружный смех.

— Замолчите! — прогремел Бирнс. — Слушайте, вам нечего бояться. Просто мы ищем человека, который просил передать письмо. Поэтому, если кто-то из вас принес его, пусть скажет.

— А что он сделал, этот парень? — спросил один, с виду двенадцатилетний.

— Ты передал письмо?

— Нет. Я только хотел узнать, что он сделал, этот парень.

— Кто из вас передал письмо? — в который раз спросил Бирнс. Ребята качали головами. Бирнс повернулся к Мерчисону. — А вы, Дейв? Узнаете кого-нибудь?

— Трудно сказать. Но за одно я ручаюсь: он блондин. Можете отпустить темноволосых. Они не при чем. Тот блондин.