О чем шепчет море

22
18
20
22
24
26
28
30

– Надо же, – Дориан немного недоверчиво хмыкнул. – Ну раз его, то можно рассказать.

Я вздохнула и подвинула к себе горячее. Если военные возьмут меня в оборот, не останется ни времени, ни сил на лавку. Я и так провожу там все меньше времени, занятая частными заказами. Поискать что ли толковую помощницу, которая будет сидеть там вместо меня, продавая готовые зелья и принимая заказы? Впрочем, это совсем не к спеху.

– А еще я стану бывать в Морангене гораздо чаще, – сообщил Дориан, не сводя с меня внимательного взгляда.

– Буду рада видеться с тобой, – улыбнулась я. – Несмотря ни на что, ты стал мне хорошим другом.

– Только другом?

Я еле слышно вздохнула. Задай Дориан этот вопрос месяц назад, я бы дала ему тот ответ, который он хотел услышать. Но сейчас… Он все еще нравился мне, этот красавец-капитан. Только уже как друг. Теперь внутри сладко екало на совсем другого мужчину.

– Что ж, я понял. – Губы мужчины дрогнули в улыбке, понимающей и чуточку грустной. – Мое предложение запоздало.

– Прости. – Я опустила взгляд. – Ты очень хороший, правда, но… действительно запоздало.

– Не бери в голову, Цейра. Ты не разбила мне сердце. И я буду рад, если ты обретешь свое счастье. Пусть и не со мной.

– Спасибо, – искренне сказала я. – Могу пожелать тебе того же. От чистого сердца.

– Такое пожелание дорогого стоит, – капитан благодарно склонил голову.

Когда ужин был съеден, Дориан вручил мне чек с весьма солидной суммой, оплатил ужин и поймал экипаж. Я проехала половину пути до дома, но потом попросила возницу высадить меня. После сытной еды силы вернулись, и мне хотелось прогуляться. Тем более, погода к этому располагала.

Неторопливо бредя по узким улицам, я думала о том, что рассказал капитан «Летящего». Кажется, наш город ждут большие перемены. База флота – это новые люди, новые маги, новые проблемы. Я не слишком хорошо разбираюсь в военном деле и слабо представляю, в чем стратегическое значение нашего полуострова, но раз военное министерство решило поставить свои корабли здесь, значит, это важно. А раз важно, кто-то вполне мог решить помешать великим планам. Странно, конечно, но слишком уж все совпало: и решение военного министерства, и приезд инквизитора, и эти убийства.

Или нет? Или я выдумываю интригу на пустом месте, перечитав детективов? Ведь убийца вряд ли мог рассчитывать на то, что кто-то наткнется на его жертв и поднимет шум. То, что мы о них знаем, чистой воды случайность.

Да, непросто, наверное, будет дознавателям, которым придется разбираться во всех этих версиях, чтобы вычленить оттуда зерно истины. Но наши полицейские умеют делать свою работу, а с поддержкой в виде целого инквизитора у них просто не может не получиться.

Добравшись до начала мыса, я свернула направо, на свою улицу, и скоро поняла, что переоценила себя. Дорога поднималась в горку, и пусть уклон был не слишком большим, силы быстро меня покинули. Появилась одышка, коленки снова начали дрожать, и мне захотелось присесть. Но увы, скамеек тут не было. По левую сторону от меня шли участки, огороженные низкими заборами, по правую – неширокая полоса кустарника, за которой берег обрывался в море.

Вздохнув, я остановилась и оперлась о столбик чужого забора, чтобы немного передохнуть. А всего-то оставалось пройти каких-то четыре участка. Так что я просто обязана справиться. Только бы не свалиться в позорный обморок.

– Гуляете, ведьма Айрис? – раздался за спиной знакомый голос.

Я обернулась. По тротуару неспешно шел инквизитор. Он скользнул по мне равнодушным взглядом, но вдруг остановился и нахмурился.

– С вами все в порядке, Цейра? Вы очень бледная.