– Правда? – слабо улыбнулась я. – Не умеете вы делать комплименты, господин Грэн.
– Я серьезно. – Он шагнул ко мне и подхватил под руку. – Вам нужна помощь?
– Буду благодарна, если проводите до дома.
Грэн кивнул и обхватил меня за талию, помогая устоять на ногах. Я отпустила несчастный столбик и с удовольствием прижалась к мужчине. Сильный, высокий, приятно пахнущий парфюмом с морскими нотками. Красота.
Инквизитор повел меня в сторону дома. А по пути спросил:
– Что с вами случилось? Неужели свидание пошло не по плану?
– Это было не свидание, – хмыкнула я, пытаясь понять, слышатся ли в его вопросе нотки ревности, – а дело.
– Дело? – Грэн бросил на меня быстрый взгляд.
– Я уже больше четырех лет работаю с бригом «Летящий» и его капитаном. Заговариваю от штормов и прочих неприятностей. И, кроме солидного чека, капитан Ладлоу каждый раз водит меня в ресторан, чтобы я восстановила потраченные силы. Вот и сегодня мы сходили поужинать. Только я слегка не рассчитала и осталась без сил, не дойдя до дома.
– Надо же, – пробормотал мужчина. – Вы сильная ведьма, Цейра. «Летящий» – корабль немаленький.
– Вы знакомы с капитаном Ладлоу?
– Немного.
– Тогда вам тем более стоит знать, – сообщила я. – Капитан разрешил мне рассказать, что у военного министерства большие виды на Моранген. Они хотят построить здесь морскую базу. Маловероятно, что наши убийства могут быть связаны с этим. Но вдруг кто-то хочет подставить город и сорвать строительство?
– Маловероятно, – согласился инквизитор и чуть улыбнулся. – Любите детективы?
– Люблю, – призналась честно. – А что в этом криминального?
– Ничего. Если детектив хороший, конечно же.
– А знаете, тот профессор, который жил со мной по соседству, оказался военным океанографом. Он изучал наше побережье.
– Правда? – подобрался инквизитор. – Значит, у него должны быть подробнейшая карта прибрежной полосы.
– Наверное, – я пожала плечами. – Вам зачем?
Инквизитор немного помолчал, словно раздумывая, стоит мне говорить или нет, но в итоге все же ответил: