— Гм, — хмыкнул Еннервайн.
3. Член совета общины Тони Харригль.
4. Бургомистр.
5. Йозеф Фишер, известный как «цитрист Беппи».
— Почему?
— Они были на месте происшествия.
— Там было еще двадцать шесть тысяч других.
— Соответствуют эти трое моему профилю инфантильной регрессии? — спросила Мария. — Во всяком случае, каждый из них считает себя пупом земли. Один, президент клуба, утверждает, что он является голосом региона, другой, заклинатель снега, видит себя уже в учебниках истории. А третий, цитрист, якобы на ты с самим папой римским.
— Гм, — пробурчал Еннервайн.
6. Защитники окружающей среды.
— Конечно, парочка таких здесь на курорте найдется, — продолжил Остлер. — Бургомистр всегда называет их «обычные».
— Да, — добавил Холльайзен, — существует всего три гражданских инициативы против Олимпийских игр…
— Но защитники окружающей среды, — прервала его Мария, — не пишут тайные признательные письма. Я не думаю, что Куница из защитников окружающей среды.
— Мгм, — проворчал Еннервайн.
7. Вышедшие на пенсию полицейские, вышедшие в отставку военные, уволенный персонал службы безопасности.
— У вышедших на пенсию полицейских есть даже свой постоянный столик. Каждый четверг после обеда в кондитерской «Крусти».
— Эта кондитерская и без того кажется мне местом встречи интересных людей, — сказал Еннервайн. — Если бы у нас было больше сотрудников, мы могли бы заслать тайного агента.
— Кондитерская меня тоже интересует, — сказала Мария. — Меня здесь в местечке мало кто знает. Я с удовольствием могу поприслушиваться к разговорам.
— Гмгм, — проскрипел Еннервайн.
8. Научный семинар «Проект Альпшпитце».