Пропавшие девушки

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 18

— Никогда не угадаешь, кто оставил мне вчера голосовое сообщение, — говорит Андреа, когда я вваливаюсь к ней в квартиру наутро после выхода шестой серии.

После ареста Теда, после того как прекратились молчаливые, заполненные звуком дыхания звонки, я ночую у себя, однако днем, как правило, все равно провожу время у Андреа. Сегодня я не до конца понимаю, похмелье у меня или же я до сих пор пьяна. Знаю лишь, что взяла такси, вместо того чтобы ехать на велосипеде, потому что твердо верила, что погибну, если в таком состоянии поеду по дороге. Мир вокруг взял в привычку периодически менять положение, дрожать и пульсировать, угрожая выбить почву у меня из-под ног. От этого меня мутит, а земля под ногами кажется мягкой и неровной. Это ощущение — когда законы физики вдруг становятся непостоянными и в любой момент готовы перестать действовать — мне знакомо. Это ощущение сна.

— Кто? — спрашиваю я.

— Уолтер Кетчум, — отвечает Андреа.

Бросаю на диван сумку, которая тут же падает на пол. Вздрагиваю, когда компьютер внутри нее ударяется о ковер.

— Отец Сары?

— Он самый.

Она кладет телефон на стол и включает сообщение через спикер, а я тем временем опускаюсь на пол и подползаю к Олив, которая играет с набором ярких деревянных кубиков. Пока идет сообщение, я помогаю ей начать строить нечто, что я могу назвать лишь невероятно впечатляющей — пускай и не очень стойкой — башней принцессы.

— Это сообщение для Андреа Джонсон, — раздается в динамике суровый голос. — Я звоню насчет вашего подкаста о моей дочери.

На том конце линии слышен какой-то шорох. Или это человек откашливается.

— Что это? — спрашиваю я, но Андреа прижимает к губам палец, и тут снова звучит голос:

— Я просто хочу, чтобы вы знали: вам должно быть стыдно, — говорит он. Голос искажают то ли эмоции, то ли алкоголь. Или и то и другое. — Убийца Сары получил по заслугам. Он оказался за решеткой. Но из-за вас двоих… Мне только что сообщили, что из-за вас его освободят к концу недели. Так что я звоню, чтобы сказать: надеюсь, вы получите по заслугам. Очень на это надеюсь.

Сообщение обрывается, оставляя после себя мертвую тишину.

— Думаешь, он был пьян? — спрашиваю я, чувствуя, как мое собственное похмелье давит мне на глаза и тревожит желудок.

— Похоже на то, — отвечает Андреа. — А ты бы на его месте не напилась?

— По крайней мере, он остановился прежде, чем назвал нас суками.

При этом я театрально закрываю руками уши Олив, а ей это не нравится. Она повизгивает в знак протеста, поэтому я так же быстро отпускаю ее.

— Прости, прости, — говорю я, ободряюще похлопав ее по спине. — Со временем ты выучишь все эти слова.

— Видишь ли, если он сделает публичное заявление, это может стать для нас проблемой, — говорит Андреа. — Может показаться, что мы не учитывали благополучие семьи.