Слова. Том IV. Семейная жизнь

22
18
20
22
24
26
28
30

44

Накануне преподобный Паисий «посадил» в свежевспаханную грядку несколько карамелек и шоколадок, на грядку сверху положил веточки сирени, чтобы сладости выглядели цветущими.

45

Северный Эпир – часть Балканского полуострова, заселённая греками. С 1912 года относится к территории Албании. – Прим. пер.

46

По греческой практике, если жизни новорождённого некрещёного младенца угрожает непосредственная опасность, над ним может быть совершено так называемое воздушное крещение. Любой христианин (или христианка) берёт младенца на руки и трижды изображает им в воздухе крестное знамение, произнося слова: «Крещается раб Божий (имярек) во имя Отца. Аминь. И Сына. Аминь. И Святаго Духа. Аминь». Если младенец умирает, то он считается крещёным, если он остаётся в живых, то, по решению Синода Элладской Церкви, таинство крещения повторяется над ним полностью. – Прим. пер.

47

Пс. 145:9.

48

Ср. Евр. 12:6-11.

49

У преподобного Паисия было семь братьев и сестёр.

50

Филофе́й – один из двадцати монастырей Святой Афонской Горы. В описываемое преподобным Паисием время был ещё идиоритмическим (необщежительным) и управлялся Духовным собором. – Прим. пер.

51

Паникади́ло – большая люстра или многогнёздный подсвечник в православном храме. – Прим. пер.

52

В рясофорном постриге преподобный Паисий носил имя Аверкий.

53

Че́ты – турецкие разбойники.