Atem. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну-у, — протянул мужчина, — сейчас по улицам только маньяки да отморозки шатаются.

— Маньяки? — опять звучит уже произнесённое слово. — Я не боюсь маньяков, это им стоит меня опасаться, — сказала она, на что мужчина скептически хмыкнул, добавив: «Самоуверенность может сыграть с тобой злую шутку».

2

Выйдя на широкую улицу, вдоль которой незаметными металлическими венами, врезанными в мостовую, тянулись трамвайные пути, девушка ещё раз облегчённо выдохнула, узнав знакомые места. Обсуждая детали каждого здания, мимо которого они проходили, да и просто поддерживая вежливую беседу, она старательно пыталась не возвращаться к событиям сегодняшнего вечера. От них становилось горестно и обидно. Было обидно и за разбитый телефон, который она так бережно хранила всё это время, как своеобразный талисман. Но назойливые образы сами вспыхивали в сознании, уводя мысли всё дальше от реальности. А ещё он — так не вовремя повстречавшийся незнакомец, от которого пахло алкоголем и счастьем.

— Думаю, ты права, — усмехнулся Штэфан.

— Что? — не сразу сообразив, к чему были произнесены эти слова, девушка перевела на него непонимающий взгляд.

— Ты плачешь? — заметив влажные дорожки на её лице и мерцающий блеск в её глазах, спросил мужчина, хотя был скорее удивлён, нежели обеспокоен.

— Нет, это, — наспех смахнула она слёзы со щёк, — это от ветра глаза слезятся.

Штэфан недоверчиво свёл брови и похлопал по карманам пальто.

— Нет платка, — с сожалением в голосе выдохнул он. — Но есть очки, — оптимистично заключив, вытащил он футляр из внутреннего кармана.

— Замечательно! — отчего-то вырвалось именно это слово, хоть ничего замечательно в ситуации и не было. — Штэ-эф, — растянув гласную, поймала она себя на мысли, что, вероятно, подобное лаконичное обращение могло прозвучать излишне фамильярно, оттого она быстро опустила голову и, укоризненно поджав губы, потёрла переносицу.

Мужчина же не придал этому никакого значения, а только достал из гладкой коричневой коробки очки.

— Вот, — бесцеремонно надел он их на девушку. — Отличная защита от ветра!

— Я думала речь шла о солнечных! — растерялась она.

— Так ночь же! — Взглянув на Дэниэль, Штэфан закатился смехом.

Вид у неё был и вправду глупый: несмотря на аристократичные прямоугольные стёкла и тонкую металлическую оправу, это был явно не её размер, а собранные в пучок волосы только усиливали образ страшненького ботаника. Не хватало лишь брекетов на зубах. И стоило посмотреть сквозь линзы, как огни мгновенно смазались в масляные пятна, пронзив резким лучом света и болезненно ударив куда-то в голову.

— Штэфан! — пошатнулась Дэниэль и протянула руку вперёд в поисках опоры.

— А, — не переставая улыбаться, отозвался тот, поймав её косоглазый взгляд, смотрящий сквозь него.

— Вот, — осторожно сняла очки она и протянула их мужчине. — Не за что.

— Спасибо, — поправил тот.