Исчезая с рассветом

22
18
20
22
24
26
28
30

Бард угрюмо повиновался.

Глава восьмая. Как превратиться в тень

Мир замер. Анна и клинок, занесенный на ней. Тиллиан и его лицо, искаженное гримасой ненависти. Вечерний лес, безразлично взирающий на все происходящее, и холодный грот где-то там вдалеке.

А потом его, этот мир, разбудил вихрь.

Вихрь вырвался из-за деревьев и снес Тиллиана с ног, отбрасывая его к противоположной стене из стволов.

Тиллиан попытался подняться, но вихрь уже подлетел к нему и одним резким движением насадил его на свои рога и снова бросил на дерево.

Это был олень. Громадный олень.

Его седая косматая шуба смотрелась как мох, покрытый инеем. Его тело, массивное и мускулистое, возвышалось над Тиллианом как скала над тоненьким саженцем.

Олень тряхнул головой, и Тиллиан медленно осел на землю, оставляя на коре багровый след.

Бард бросился к Анне и прижал ее к себе.

– Вставай, – шептал он, – вставай.

Бард обнял ее, сильнее прижал ее к груди, закрывая любимую своим телом и при этом не спуская с оленя глаз. И только тогда он заметил наездницу.

– Бард, – сказала она.

Она была одета в простую тунику, которая в сумерках показалась менестрелю бурой. За ее спиной висел лук, а меховые сапоги укрывали ее ноги.

Лицо, не молодое, но и не старое… Зачесанные назад волнистые волосы. Глаза, прищуренные и пристально его изучающие. Барду показалось, что тени образовали морщинки в уголках ее глаз.

– Прорицательница… – прошептал он.

– Знахарка, – улыбнулась она. – Колдунья, отшельница, чародейка. Но каково же мое настоящие имя?

Бард вздрогнул. Он узнал этот голос. Это она говорила с ним ранее, когда он шел через лес.

– Никто не знает моего имени, – усмехнулась она. – Никто, и даже вечному барду я неведома.

– Помоги нам! – выпалил Бард. – Прошу! Моей любимой очень плохо! Скажи, что я могу для тебя сделать?